Hodočašće

Hodočašće

Paulo Coelho

Romantizovan prikaz autorovog hodočašća u Santijago de Kompostelu 1986. Ovo iskustvo jednog od tri sveta puta Drevnih postalo je za njega prava inicijacija i zauvek ga promenilo.

Koeljo izričito navodi da njegova prva knjiga nije vodič za put Santjaga, već priča o njegovom iskustvu na tom hodočašću. U knjizi dominiraju elementi putopisne proze, sa opisima predela i naselja, nizom istorijskih i književnih reminiscencija, ispričanim legendama i čudesnim pričama, a u prvom planu je pripovedačevo ponovno otkrivanje vere, „vrednosti koja prevazilazi svako drugo verovanje”. To se dešava postepeno, u stalnom dijalogu sa vodičem Petrusom, u duhovnim vežbama koje on predlaže, i u uočavanju sopstvenih grešaka. Na tom hodočašću Koeljo je shvatio da je „potraga za srećom lična stvar, a ne model koji možemo dati drugima“, i da ovo iskustvo pripada ne samo svecima i prorocima već i običnim ljudima.

Posebno su zanimljiva dva detalja u vezi sa Koeljovim hodočašćem. Na svom medenom mesecu sa svojom drugom ženom u Evropi početkom 1980-ih, posetio je, između ostalog, Dahau, gde je doživeo viziju u kojoj mu se pojavio muškarac. Isti taj čovek je upoznao posle izvesnog vremena u Amsterdamu i predložio mu je da se vrati katoličanstvu i ode na hodočašće u Santjago (prethodno je Koeljo prošao kroz razna duhovna iskustva, od hipija do crne magije). Tokom samog hodočašća, najjači utisak na njega ostavila je planina Cebrerio, koja je opisana u poslednjem poglavlju knjige, i toliko moćna da je u testamentu izrazio želju da se njegov pepeo tamo razveje.

Naslov originala
O Diário de um Mago
Prevod
Tanja Tarbuk
Dimenzije
20,5 x 12,5 cm
Broj strana
206
Izdavač
Večernji list, Zagreb, 2005.
 
Latinica. Broširano.
Jezik: Hrvatski.
ISBN
978-9-53716-159-0

Dva primerka su u ponudi

Primerak broj 1

Stanje:Korišćeno, u odličnom stanju
Dodato u korpu!

Primerak broj 2

Stanje:Korišćeno, u odličnom stanju
Dodato u korpu!
 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću pretrage ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Peta gora

Peta gora

Paulo Coelho
Večernji list, 2005.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
6,24
Peta gora

Peta gora

Paulo Coelho
V.B.Z, 1998.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
7,32
Usta puna zemlje

Usta puna zemlje

Branimir Šćepanović

Roman „Usta puna zemlje“ (1970), remek-delo srpskog pisca Branimira Šćepanovića, psihološki je dubinski istraživač granica ljudske duše, samoće i egzistencijalne slobode, podsećajući na Kafku i Kamija.

BIGZ, 1987.
Srpski. Latinica. Broširano.
3,96 - 3,98
Pustolovine Toma Sawyera

Pustolovine Toma Sawyera

Mark Twain

„Avanture Toma Sojera“ su prvi istinski realističan dečji roman, ne samo u američkoj već i u svetskoj dečjoj književnosti. Tvenovo najpoznatije delo i omiljena dečja knjiga u kojoj je pisac opisao svoja dečačka iskustva.

Nakladni zavod Hrvatske, 1947.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
16,32
Zagrepčanka

Zagrepčanka

Branislav Glumac

Branislav Glumac je 1974. godine objavio roman bez tačaka i zareza, kao neumoljivi tok misli mladog buntovnika. Objavljeno u socijalističkoj Jugoslaviji, delo je izazvalo skandal svojom otvorenošću i postalo klasik o generacijskoj pobuni.

IROS, 1986.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
8,22 - 8,24
Andrićeva lestvica užasa

Andrićeva lestvica užasa

Svetislav Basara

Srpski pisac poznat po satiričnim romanima, u Andrićevoj lestvici užasa secira balkanski mentalitet kroz parabolu jugonostalgije i nacionalnih mitova. Naziv aludira na Ivu Andrića kao lakmus-papir za kritiku – Balkanci ga svojataju ili odbacuju po volji.

24 sata, 2021.
Srpski. Latinica. Broširano.
11,56