Hodočašće

Hodočašće

Paulo Coelho

Romantizovan prikaz autorovog hodočašća u Santijago de Kompostelu 1986. Ovo iskustvo jednog od tri sveta puta Drevnih postalo je za njega prava inicijacija i zauvek ga promenilo.

Koeljo izričito navodi da njegova prva knjiga nije vodič za put Santjaga, već priča o njegovom iskustvu na tom hodočašću. U knjizi dominiraju elementi putopisne proze, sa opisima predela i naselja, nizom istorijskih i književnih reminiscencija, ispričanim legendama i čudesnim pričama, a u prvom planu je pripovedačevo ponovno otkrivanje vere, „vrednosti koja prevazilazi svako drugo verovanje”. To se dešava postepeno, u stalnom dijalogu sa vodičem Petrusom, u duhovnim vežbama koje on predlaže, i u uočavanju sopstvenih grešaka. Na tom hodočašću Koeljo je shvatio da je „potraga za srećom lična stvar, a ne model koji možemo dati drugima“, i da ovo iskustvo pripada ne samo svecima i prorocima već i običnim ljudima.

Posebno su zanimljiva dva detalja u vezi sa Koeljovim hodočašćem. Na svom medenom mesecu sa svojom drugom ženom u Evropi početkom 1980-ih, posetio je, između ostalog, Dahau, gde je doživeo viziju u kojoj mu se pojavio muškarac. Isti taj čovek je upoznao posle izvesnog vremena u Amsterdamu i predložio mu je da se vrati katoličanstvu i ode na hodočašće u Santjago (prethodno je Koeljo prošao kroz razna duhovna iskustva, od hipija do crne magije). Tokom samog hodočašća, najjači utisak na njega ostavila je planina Cebrerio, koja je opisana u poslednjem poglavlju knjige, i toliko moćna da je u testamentu izrazio želju da se njegov pepeo tamo razveje.

Naslov originala
O Diário de um Mago
Prevod
Tanja Tarbuk
Dimenzije
20,5 x 12,5 cm
Broj strana
206
Izdavač
Večernji list, Zagreb, 2005.
 
Latinica. Broširano.
Jezik: Hrvatski.
ISBN
978-9-53716-159-0

Dva primerka su u ponudi

Primerak broj 1

Stanje:Korišćeno, u odličnom stanju
Dodato u korpu!

Primerak broj 2

Stanje:Korišćeno, u odličnom stanju
Dodato u korpu!
 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću pretrage ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Jedanaest minuta

Jedanaest minuta

Paulo Coelho

Roman Paula Koelja Jedanaest minuta je intimna i duhovna priča o potrazi za ljubavlju, slobodom i samootkrivanjem, ispričana kroz život mlade Brazilke Marije.

V.B.Z, 2003.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
9,32
Valkire

Valkire

Paulo Coelho

Zašto uništavamo ono što najviše volimo? To je pitanje kojim se Paulo Koeljo suočava sa sopstvenom prošlošću u „Valkirama“ kako bi se okrenuo budućnosti.

VBZ, 2010.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
7,26
Na obalu rijeke Piedre sjela sam i plakala

Na obalu rijeke Piedre sjela sam i plakala

Paulo Coelho

„Na obali reke Piedre seo sam i plakao“ – najnežnija ljubavna priča Paula Koelja – do sada je prevedena na 34 jezika.

VBZ, 2006.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
3,96
Iz bosanske romantike: novele

Iz bosanske romantike: novele

Šemsudin Sarajlić

Zbornik predstavlja značajan doprinos bošnjačkoj i hrvatskoj književnosti. Autor, poznat po svom dubokom poznavanju života u bosanskim kvartovima, u ovoj zbirci donosi priče koje odražavaju svakodnevicu sarajevskog muslimanskog svijeta.

Matica hrvatska, 1931.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
7,26
Članci i polemike 2: Sa uredničkog stola

Članci i polemike 2: Sa uredničkog stola

Miroslav Krleža

Zbirka Članci i polemike 2: Sa redakcijskog stola obuhvata eseje, kritike i polemičke tekstove napisane tokom Krležinog angažmana kao urednika raznih književnih časopisa, kao što su Književna republika i Pečate.

NIŠRO Oslobođenje, 1983.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
5,98
Ljudska komedija 12 - Slike iz filozofskog života: Šagrinska koža / Eliksir dugog života / Nepoznato remek-djelo / Malmoth pokajnik / Traženje apsolutnog / El verdugo / Zbogom / Porodica Marana

Ljudska komedija 12 - Slike iz filozofskog života: Šagrinska koža / Eliksir dugog života / Nepoznato remek-djelo / Malmoth pokajnik / Traženje apsolutnog / El verdugo / Zbogom / Porodica Marana

Honore de Balzac

Dvanaesta knjiga Odabranih djela Honore de Balzaca.

Otokar Keršovani, 1960.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
6,32