Zlatna knjiga svjetske ljubavne poezije

Zlatna knjiga svjetske ljubavne poezije

Miličevićeva antologija opravdano nosi zaštitni znak Zlatne knjige, što joj otvara put ka ulasku u svaku biblioteku, do najširih krugova čitalaca zainteresovanih ne samo za poeziju, već i za ljubav, ili preciznije – za poeziju ljubavi.

"Kad sam se prihvatio posla da sastavim ovu Antologiju, nisam imao (niti sam mogao imati) namjeru da pružim potpunu panoramu svjetske ljubavne lirike. Takve pretenzije bile bi previše ambiciozne i neostvarive. Jedini put koji sam mogao izabrati bio je: da pregledam ono što je u nas u novije doba prevedeno iz strane poezije, da nastojim da se još ponešto prevede i da od svega toga izaberem ono što mi se činilo najbolje i najprikladnije, kako bih čitaocima pružio što je moguće bolju i raznovrsniju zbirku pjesama za čitanje. Za veće i šire organiziranje posla nije bilo ni vremena ni mogućnosti.

Zahvaljujući činjenici da je u posljednjih dvadeset godina u nas znatna pažnja posvećena prevođenju poezije, imao sam na raspolaganju podosta gradiva, od kojega se eto, ipak, mogla sastaviti prilično bogata knjiga ljubavnih pjesama svih vremena i gotovo svih naroda. Ali, pregledavajući sav taj materijal, lako je bilo uočiti da nam još mnogo toga nedostaje, kao npr. iz klasične poezije nekih evropskih naroda, naročito iz engleske i francuske. Poezija azijskih naroda (arapska, perzijska, indijska, kineska, japanska) kod nas je poseban problem. I nije sva nevolja u tome što se ove poezije u nas ne prevode s jezika originala, nego što se sve to radilo prilično po vršno i bez ikakva sistema. Na većim evropskim jezicima postoje mnoge dobre i pouzdane antologije ovih poezija (pravljene u novije doba), te bi se uz ozbiljan rad i uz konzultiranje različnih edicija ipak moglo doći do koliko-toliko zadovoljavajućih rezultata. Ali, na žalost, tako se kod nas ne radi." - Nikola Milićević

Prevod
Nikola Milićević
Urednik
Nikola Milićević
Naslovnica
Nenad Dogan
Dimenzije
24 x 17 cm
Broj strana
631
Izdavač
Nakladni zavod Matice hrvatske, Zagreb, 1983.
 
Latinica. Tvrde korice s omotom.
Jezik: Hrvatski.

Dva primerka su u ponudi

Primerak broj 1

Stanje:Korišćeno, u vrlo dobrom stanju
Oštećenja / nepogodnosti:
  • Nedostaje omot
Dodato u korpu!

Primerak broj 2

Stanje:Korišćeno, u dobrom stanju (tragovi korišćenja)
Oštećenja / nepogodnosti:
  • Nedostaje omot
  • Oštećena leđa
Dodato u korpu!
 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću pretrage ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Posmrtna počast

Posmrtna počast

August Cesarec, Ivan Goran Kovačić, Hasan Kikić, Mihovil Pavlek-Miškina

"Uspomeni petorice hrvatskih književnika, koji su pali žrtvom fašističkog krvološtva za vrijeme okupacije naše domovine, posvećuje ovu knjigu Matica hrvatska."

Matica hrvatska, 1945.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
4,99
Biserje - Antologija muslimanske književnosti

Biserje - Antologija muslimanske književnosti

Alija Isaković

Biserje je antologija koju je uredio istaknuti bošnjačko-muslimanski pisac Alija Isaković, koja, pored nespornog literarnog značaja, ima i poseban značaj za emancipaciju bošnjačke nacionalne samosvijesti.

Otokar Keršovani, 1990.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s omotom.
21,36
1000 najljepših novela #10-12

1000 najljepših novela #10-12

Milan Begović, Theophile Gautier, Julius Zeyer, Kasimir Edschmid, Charles E. Barnes, Stevan Srema...
Slovo nakladni zavod i tiskara E. Zigotta, 1929.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
8,74
Yeats je mrtav!

Yeats je mrtav!

Roddy Doyle, Conor Mcpherson, Gene Kerrigan, Gina Moxley, Marian Keyes, Anthony Cronin, Owen O Ne...

Roman petnaestoro irskih pisaca.

Celeber, 2004.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
8,42
Cvrčci u trubi: antologija hrvatske antiratne poezije

Cvrčci u trubi: antologija hrvatske antiratne poezije

Tomislav Domović, Biserka Goleš Glasnović

U Hrvatskoj se pacifistička poezija pojavila kao snažan odgovor na ratno nasilje, a izašla je iz dubine stradanja kao oblik otpora ratu i nasilju. Istovremeno, ova poezija je izražavala nekontrolisani bes i nadu, intuiciju i pamćenje.

Vjetrokaz, 2023.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
22,34
Bosanskohercegovačka književna hrestomatija

Bosanskohercegovačka književna hrestomatija

Herta Kuna, Hatidža Krnjević, Đenana Buturović, Ljubomir Zuković, Branko Milanović
Zavod za izdavanje udžbenika, 1974.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s omotom.
Knjiga se sastoji od tri toma
19,99