Crveni krin

Crveni krin

Anatole France

The Red Lily (1894) is not just a story of forbidden passion – it is a subtle, ironic fresco of a world in which love, politics, and art intertwine in a thin, almost transparent web of conventions and desires.

The novel follows Therese Martin-Bellème, a young, beautiful and dissatisfied countess, married to an older, cold politician – a marriage of convenience that has left a deep void in her life. Into her world enters Jacques Dechartre, a passionate sculptor and artist, a man who is the living opposite of her husband: warm, intuitive, full of sensuality and poetic depth. What begins as a discreet affair quickly develops into an obsessive, almost obsessive love – a love that is both liberating and destructive.

The key part of the plot takes place in Florence, the city of the red lily (a symbol of Florence and Tuscany, but also of passion, blood, beauty and transience). There, under the Tuscan sun and in the shadow of Renaissance masterpieces, the lovers try to capture a moment of eternity – but reality inexorably brings them back: jealousy, social norms, fear of scandal and the internal contradictions of Therese herself, who struggles between the desire for freedom and the fear of losing her position.

France writes with a distinctive elegance and gentle irony – there is no pathos, no melodrama. Instead, there is a fine observation of human nature: how love feeds on illusions, how society stifles passion, how art can be a refuge and at the same time a lie. The novel is full of philosophical digressions, conversations about art, politics and love, with France's typical skeptical but compassionate view of the world.

It is one of his most intimate and erotic works, far from the satires of The Thirst of the Gods or Penguin Island – here the focus is on the female soul, on sensuality and on the fragility of happiness. Critics have praised it as a "romance novel for intellectuals", and today it is read as a subtle critique of bourgeois society at the end of the 19th century.

Naslov izvornika
Le Lys rouge
Prijevod
Radivoje Karadžić
Urednik
Milica Grabovac
Dimenzije
17 x 12 cm
Broj strana
241
Nakladnik
Svjetlost, Sarajevo, 1961.
 
Latinica. Tvrde korice.
Jezik: Srpski.

Jedan primjerak je u ponudi

Stanje:Nekorišteno
Dodano u košaricu!
 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću tražilice ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Taida: roman iz aleksandrijskih vremena

Taida: roman iz aleksandrijskih vremena

Anatole France

The novel Taida, published in 1890, is one of the most famous works by French Nobel Prize winner Anatole France. The work is inspired by the legend of Saint Taida of Egypt, a 4th-century courtesan who converted to Christianity.

Rad, 1961.
Srpski. Latinica. Broširano.
1,99
Ostrvo pingvina

Ostrvo pingvina

Anatole France
Kultura, 1946.
Srpski. Ćirilica. Broširano.
3,99
Mali Pjer

Mali Pjer

Anatole France
Novo pokolenje, 1950.
Srpski. Ćirilica. Broširano s ovitkom.
2,99
Kleopatra: Egipatska kraljica

Kleopatra: Egipatska kraljica

Claude Ferval

The novel tells the lavish story of the last Egyptian queen, a woman of exceptional intelligence and beauty, whose life, love affairs with Caesar and Antony, and tragic death symbolize the collision of power, passion, and fate.

Alfa, 1985.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s ovitkom.
8,34
Bartolomejska noć: knjiga 1-2

Bartolomejska noć: knjiga 1-2

Alexandre Dumas

This book focuses on one of the bloodiest events in French history – St. Bartholomew's Day in 1572, when thousands of French Protestants were massacred in Paris and across the country.

Epoha, 1966.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s ovitkom.
Knjiga se sastoji od dva toma
9,36
Čovek od gipsa

Čovek od gipsa

Joseph Kessel

The novel, whose original title is L'Homme de plâtre, explores complex human destinies through the story of a protagonist whose life symbolically reflects fragility and vulnerability, like plaster.

Minerva, 1987.
Srpski. Latinica. Tvrde korice.
4,64