Bijelo ciganče

Bijelo ciganče

Vidoe Podgorec

Die Geschichte eines Jungen namens Tarun, der seine Eltern im Krieg verlor, nachdem sie von den Nazis getötet worden waren. Er wurde am Straßenrand ausgesetzt, wo ihn wandernde Roma fanden und ihn adoptierten. Wegen seiner hellen Haut nannten sie ihn „Wei

Tarun wächst in einem Roma-Zelt auf und akzeptiert deren Lebensweise, Bräuche und Werte. Sein Adoptivvater, Papa Mulon, war ein Mann mit edlem Herzen und wurde wie ein Vater für ihn. Er wird jedoch nicht von allen Mitgliedern der Gemeinschaft akzeptiert; Henza, Mulons Frau, begegnet ihm mit Feindseligkeit und empfindet ihn als Belastung.

Trotz aller Herausforderungen entwickelt Tarun eine starke Bindung zu dem Pferd Bresko, das er nach dem Tod seiner Stute aufgezogen hat. Ihre Freundschaft symbolisiert Taruns Fähigkeit, Liebe und Zugehörigkeit in einer Welt zu finden, die ihn oft ablehnt.

Der Roman behandelt Themen wie Identität, Zugehörigkeit, Toleranz und Erwachsenwerden. Anhand von Taruns Geschichte zeigt der Autor, wie Liebe und Akzeptanz Vorurteile und Feindseligkeit überwinden können.

Titel des Originals
Beloto ciganče
Übersetzung
Marija Peakić-Mikuljan
Editor
Alojz Majetić
Illustrationen
Josip Vaništa
Titelseite
Josip Josipov
Maße
20 x 14 cm
Seitenzahl
295
Verlag
Mladost, Zagreb, 1987.
 
Latein Schrift. Taschenbuch.
Sprache: Kroatisch.

Weitere Exemplare sind verfügbar

Kopiennummer 1

Zustand:Gebraucht, in ausgezeichnetem Zustand
Zum Warenkorb hinzugefügt!

Kopiennummer 2

Zustand:Gebraucht, in sehr gutem Zustand
Nachteile/Unannehmlichkeiten:
  • Das Vorderblatt fehlt
Zum Warenkorb hinzugefügt!

Kopiennummer 3

Zustand:Gebraucht, in gutem Zustand (Gebrauchsspuren)
Nachteile/Unannehmlichkeiten:
  • Beschädigter Rücken
Zum Warenkorb hinzugefügt!
 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Bijelo ciganče

Bijelo ciganče

Vidoe Podgorec

Die Geschichte eines Jungen namens Tarun, der seine Eltern im Krieg verlor, nachdem sie von den Nazis getötet worden waren. Er wurde am Straßenrand ausgesetzt, wo ihn wandernde Roma fanden und ihn adoptierten. Wegen seiner hellen Haut nannten sie ihn „Wei

Svjetlost, 1989.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
4,36
Zarobljenik šumske kuće

Zarobljenik šumske kuće

Anđelka Martić

Geschichten für Kinder

Mladost, 1990.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
4,98
Posvojeni faunčić Žarko

Posvojeni faunčić Žarko

Tamara Bakran

Eine Feenfamilie adoptiert einen kleinen verlassenen Faun, obwohl die Feen und die Faune in einer schrecklichen Fehde liegen. Die Geschichte handelt von der Schönheit der Versöhnung, der Schädlichkeit unvernünftiger, langanhaltender Wut und der vorurteils

Sipar, 2016.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
5,98 - 8,56
Pirati s Kariba 1–4: književna prilagodba

Pirati s Kariba 1–4: književna prilagodba

Ted Elliott, John Bramley

Egmonts Ausgabe von „Fluch der Karibik“ umfasst vier Bücher, literarische Adaptionen der gleichnamigen Filmhits, angepasst für jüngere Leser.

Egmont, 2007.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
Das Buch besteht aus vier Bänden
23,46
Priča o kralju Arthuru i njegovim vitezovima

Priča o kralju Arthuru i njegovim vitezovima

Howard Pyle

Die Geschichte eines jungen Mannes, der ein Schwert aus dem Stein nahm und König wurde, die schöne Königin Guinevere heiratete und sich mit edlen Rittern umgab, der Gesellschaft am runden Tisch vorstand, das wundersame Schwert Excalibur schwang und vom He

Grafički zavod Hrvatske (GZH), 1985.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
7,46
Kraljević i prosjak: Pripovijest za mladež svake dobi

Kraljević i prosjak: Pripovijest za mladež svake dobi

Mark Twain

Ein historischer Kinderroman, der im England des 16. Jahrhunderts spielt, während der Herrschaft des englischen Königs Heinrich VIII. und der Beginn der Herrschaft seines Sohnes Eduard VI.

Grafički zavod Hrvatske (GZH), 1990.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
9,74