Bijelo ciganče

Bijelo ciganče

Vidoe Podgorec

Die Geschichte eines Jungen namens Tarun, der seine Eltern im Krieg verlor, nachdem sie von den Nazis getötet worden waren. Er wurde am Straßenrand ausgesetzt, wo ihn wandernde Roma fanden und ihn adoptierten. Wegen seiner hellen Haut nannten sie ihn „Wei

Tarun wächst in einem Roma-Zelt auf und akzeptiert deren Lebensweise, Bräuche und Werte. Sein Adoptivvater, Papa Mulon, war ein Mann mit edlem Herzen und wurde wie ein Vater für ihn. Er wird jedoch nicht von allen Mitgliedern der Gemeinschaft akzeptiert; Henza, Mulons Frau, begegnet ihm mit Feindseligkeit und empfindet ihn als Belastung.

Trotz aller Herausforderungen entwickelt Tarun eine starke Bindung zu dem Pferd Bresko, das er nach dem Tod seiner Stute aufgezogen hat. Ihre Freundschaft symbolisiert Taruns Fähigkeit, Liebe und Zugehörigkeit in einer Welt zu finden, die ihn oft ablehnt.

Der Roman behandelt Themen wie Identität, Zugehörigkeit, Toleranz und Erwachsenwerden. Anhand von Taruns Geschichte zeigt der Autor, wie Liebe und Akzeptanz Vorurteile und Feindseligkeit überwinden können.

Naslov originala
Beloto ciganče
Prevod
Marija Peakić-Mikuljan
Urednik
Alojz Majetić
Ilustracije
Josip Vaništa
Naslovnica
Josip Josipov
Dimenzije
20 x 14 cm
Broj strana
295
Izdavač
Mladost, Zagreb, 1987.
 
Latinica. Broširano.
Jezik: Hrvatski.

Više primeraka je u ponudi

Primerak broj 1

Stanje:Korišćeno, u odličnom stanju
Dodato u korpu!

Primerak broj 2

Stanje:Korišćeno, u vrlo dobrom stanju
Oštećenja / nepogodnosti:
  • Das Vorderblatt fehlt
Dodato u korpu!

Primerak broj 3

Stanje:Korišćeno, u dobrom stanju (tragovi korišćenja)
Oštećenja / nepogodnosti:
  • Beschädigter Rücken
Dodato u korpu!
 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću pretrage ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Bijelo ciganče

Bijelo ciganče

Vidoe Podgorec

Die Geschichte eines Jungen namens Tarun, der seine Eltern im Krieg verlor, nachdem sie von den Nazis getötet worden waren. Er wurde am Straßenrand ausgesetzt, wo ihn wandernde Roma fanden und ihn adoptierten. Wegen seiner hellen Haut nannten sie ihn „Wei

Svjetlost, 1989.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
4,36
Veli Jože

Veli Jože

Vladimir Nazor

Die Hauptfigur ist der tapfere und gute Riese Jože, „stark wie ein Stier, mit buschigem Kopf“, der in der Nähe der istrischen Stadt Motovun lebt. Das Buch entstand auf der Grundlage volkstümlicher Erzählungen und folkloristischer Motive.

Mozaik knjiga, 2001.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
5,28 - 5,32
Miško (pripovijesti iz životinjskog svijeta)

Miško (pripovijesti iz životinjskog svijeta)

Vlatko Šarić

Ein großer Naturliebhaber, Vlatko Šarić, zeigt in seiner Sammlung von Kurzgeschichten auf realistische naturalistische Weise die ganze Schönheit, aber auch die Grausamkeit der Tierwelt in der freien Natur.

Mladost, 1975.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
4,26
Harry Potter and the Chamber of Secrets

Harry Potter and the Chamber of Secrets

Joanne Kathleen Rowling

Harry Potter und die Kammer des Schreckens ist die Fortsetzung von Harry Potter und der Stein der Weisen bzw. das zweite einer Reihe von sieben Harry-Potter-Büchern. Das Buch erschien am 2. Juli 1998. Dies ist die zweite Auflage aus dem Jahr 2000.

Bloomsbury, 2000.
Engleski. Latinica. Broširano.
13,26
Bezimeni

Bezimeni

Ivan Dončević
Mladost, 1977.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
2,98
Igra se nastavlja

Igra se nastavlja

Grigor Vitez

Die Gedichtsammlung „Igra se nastavlja“ (Das Spiel geht weiter) von Grigor Vitez wurde in den 1950er Jahren veröffentlicht und ist eine der bedeutendsten der kroatischen Kinderliteratur. Mit dieser Kollektion spricht Vitez mit der Stimme der Kinder und fü

Mladost, 1975.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
4,56