Povijest svjetske književnosti 3

Povijest svjetske književnosti 3

Vojmir Vinja, August Kovačec, Mirko Tomasović, Helena Mandić‑pachl, Jere Tarle, Gabrijela Vidan, Melita Wolf, Ingrid Šafranek, Zvonimir Mrkonjić, Gajo Peleš, Jelena Zuppa, Pierre Calderon, Ivan Slamnig

Der dritte Band behandelt die französische Literatur und andere französischsprachige Literaturen, darunter die belgische, schweizerische, kanadische und quebecer Literatur, sowie die provenzalische und rumänische Literatur. Er stellt deren Strömungen, Hau

Der dritte Band der von Gabrijela Vidan herausgegebenen „Geschichte der Weltliteratur“ widmet sich der französischen Literatur und dem breiteren frankophonen Kulturraum sowie der provenzalischen und rumänischen Literatur. Die Autoren der Beiträge – darunter Vojmir Vinja, August Kovačec, Mirko Tomasović, Helena Mandić-Pachl, Jere Tarle, Gabrijela Vidan, Melita Wolf, Ingrid Šafranek, Zvonimir Mrkonjić, Gajo Peleš und Jelena Zuppa – geben einen Überblick über wichtige Epochen und ästhetische Strömungen. Die französische Literatur, die im Beitrag von Pierre Calderon behandelt wird, wird anhand ihrer klassischen und modernen Strömungen, des Einflusses bedeutender Autoren und der Entwicklungsvielfalt, die die europäische Kulturidentität geprägt hat, dargestellt. Darauf folgen französischsprachige Literaturen: die kanadische und québecer Literatur (Gabrijela Vidan) sowie die belgische und schweizerische Literatur (Ivan Slamnig). Diese untersuchen die Besonderheiten frankophoner Regionen, die Schichtung von Identität und die Unterschiede zwischen europäischen und nordamerikanischen Literaturtraditionen. Die provenzalische Literatur, behandelt von August Kovačec, repräsentiert ein einzigartiges mediterranes poetisches Erbe mit besonderem Fokus auf die Troubadour-Tradition und ihre kulturelle Bedeutung. Die rumänische Literatur, ebenfalls in Kovačecs Beitrag, zeigt die Entwicklung von Erzählformen und Poetik im Spannungsfeld mitteleuropäischer und balkanischer Einflüsse. Der Band bietet einen umfassenden Einblick in die frankophonen Literaturen und ihre historischen Verflechtungen und hebt die Vielfalt kultureller Identitäten hervor, die durch eine gemeinsame Sprache, aber unterschiedliche historische Entwicklungen verbunden sind.

Editor
Gabrijela Vidan
Titelseite
Josip Vaništa
Maße
24 x 18,5 cm
Seitenzahl
898
Verlag
Mladost, Zagreb, 1982.
 
Latein Schrift. Hardcover.
Sprache: Kroatisch.

Angeboten wird ein Exemplar

Zustand:Gebraucht, in ausgezeichnetem Zustand
Zum Warenkorb hinzugefügt!
 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Kiše

Kiše

Saint-John Perse
Bagdala, 1962.
Serbisch. Kyrillisch Schrift. Taschenbuch.
4,28
Nježni rat

Nježni rat

Thierry Breton, Denis Beneich
Mladost, 1987.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
4,82
Veliko zaveštanje

Veliko zaveštanje

François Villon
Srpska književna zadruga (SKZ), 1960.
Serbisch. Kyrillisch Schrift. Hardcover.
8,64
Prijatelj Armenac

Prijatelj Armenac

Andreï Makine
Disput, 2023.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
11,26
Čovek od gipsa

Čovek od gipsa

Joseph Kessel

Der Roman, dessen Originaltitel „L’Homme de plâtre“ lautet, untersucht komplexe menschliche Schicksale anhand der Geschichte eines Protagonisten, dessen Leben symbolisch Zerbrechlichkeit und Verletzlichkeit widerspiegelt, wie Gips.

Minerva, 1987.
Serbisch. Latein Schrift. Hardcover.
4,64
Kraljičin đerdan

Kraljičin đerdan

Alexandre Dumas

Die Halskette der Königin ist ein Roman von Alexandre Dumas, der 1849 und 1850 veröffentlicht wurde. Es basiert lose auf „The Diamond Necklace Affair“, einer Episode rund um Betrug und königlichen Skandal, die in den 1780er Jahren am Hofe Ludwigs XVI. für

Otokar Keršovani, 1964.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
Das Buch besteht aus zwei Bänden
6,62