Kopile Istanbula

Kopile Istanbula

Elif Shafak

Shafak schildert sorgfältig die verschiedenen Nuancen der türkischen Verteidigungshaltung, geht aber auch auf die Verantwortung ein, die wir für die Verbrechen unserer Väter tragen, insbesondere wenn die Wunde die Täter überdauert.

In Istanbul, in der Familie Kazanci, wo – bedingt durch die seltsame Fügung des Schicksals – die Frauen das Sagen haben, wächst Asya heran, ein junges Mädchen, das sich selbst als Nihilistin bezeichnet und von Johnny Cash und französischen Existenzialisten fasziniert ist. Auf der anderen Seite der Welt, in San Francisco, lebt Armanoush, eine neunzehnjährige Amerikanerin armenischer Herkunft, die mit dem Gefühl der Unvollständigkeit ihrer Identität ringt. Um das fehlende Puzzleteil zu finden, beschließt sie, heimlich nach Istanbul zu reisen … „Die Bastarde von Istanbul“ ist ein beeindruckender, humorvoller und dramatischer Roman über zwei Völker, das türkische und das armenische, und zwei Familien, die durch eine dunkle Vergangenheit stärker miteinander verbunden sind, als sie ahnen. Es ist ein Roman über Erinnerung und Vergessen, über Vergangenheit und Gegenwart, in dem Tradition und Moderne ineinanderfließen. Elif Shafak hat eine unvergessliche Geschichte über die Stadt Istanbul und ihre Bewohner, über ihre Farben, Gerüche und Geschmäcker, aber auch über das Geheimnis, das sie birgt, gewoben. Ein kühnes, ambitioniertes Buch … Shafak nutzt die vertraute Form der Diaspora-Familiensaga wie einen schützenden Handschuh, um die Nachwirkungen der armenischen Katastrophe einzufangen. Ihr Roman präsentiert die notwendigen lebendigen weiblichen Charaktere, akribisch beschriebene Mahlzeiten, Fragmente von Volkssagen …

Titel des Originals
The bastard of Istanbul
Übersetzung
Mirna Čubranić
Editor
Nermina Husković
Maße
19 x 12,5 cm
Seitenzahl
351
Verlag
Hena Com, Zagreb, 2011.
 
Latein Schrift. Taschenbuch.
Sprache: Kroatisch.

Angeboten wird ein Exemplar

Zustand:Gebraucht, in ausgezeichnetem Zustand
Zum Warenkorb hinzugefügt!
 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Klatno

Klatno

György Konrád
Kulturni centar Novog Sada, 2010.
Serbisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
6,24
V.

V.

Thomas Pynchon

Der Roman stellt eine Reise in eine alternative Welt dar – eine Welt, zu der wir alle von Zeit zu Zeit gehören, von der wir aber nicht Teil sein möchten, eine Welt der Paranoia und Entfremdung, bei der wir uns nicht ganz sicher sind, ob es sich nur um ein

Čarobna knjiga, 2010.
Serbisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
21,98
Crna kutija

Crna kutija

Amos Oz

„Die schwarze Box“ ist ein Kaleidoskop des Ehelebens und von Liebesbeziehungen. Es ist ein Roman, der implizit von uns allen spricht.

Hena Com, 2001.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
10,98
Neprijatelji / ljubavna priča

Neprijatelji / ljubavna priča

Isaac Bashevis Singer

Neprijatelji: Der Preis ist hoch, der Singer-Songwriter ist nicht gestorben, aber er ist ein guter Mensch.

Svjetlost, 1986.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
5,98
Rudnik čvaraka

Rudnik čvaraka

Tomislav Šovagović

Das Debütwerk des kroatischen Schriftstellers Tomislav Šovagović, der 2012 mit dem Josip-und-Ivan-Kozarac-Preis ausgezeichnet wurde, ist eine Widmung an Slawonien – die Region seiner Kindheit, die der in Dalmatien geborene Autor mit fremden, aber zärtlich

Mozaik knjiga, 20112.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
11,56
Doba života, doba smrti / Slavoluk pobjede / Ljubi bližnjega svoga

Doba života, doba smrti / Slavoluk pobjede / Ljubi bližnjega svoga

Erich Maria Remarque

Ausgewählte Werke von Remarque in drei Bänden.

SKD Prosvjeta, 1963.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
Das Buch besteht aus drei Bänden
9,56