Kopile Istanbula

Kopile Istanbula

Elif Shafak

Shafak schildert sorgfältig die verschiedenen Nuancen der türkischen Verteidigungshaltung, geht aber auch auf die Verantwortung ein, die wir für die Verbrechen unserer Väter tragen, insbesondere wenn die Wunde die Täter überdauert.

In Istanbul, in der Familie Kazanci, wo – bedingt durch die seltsame Fügung des Schicksals – die Frauen das Sagen haben, wächst Asya heran, ein junges Mädchen, das sich selbst als Nihilistin bezeichnet und von Johnny Cash und französischen Existenzialisten fasziniert ist. Auf der anderen Seite der Welt, in San Francisco, lebt Armanoush, eine neunzehnjährige Amerikanerin armenischer Herkunft, die mit dem Gefühl der Unvollständigkeit ihrer Identität ringt. Um das fehlende Puzzleteil zu finden, beschließt sie, heimlich nach Istanbul zu reisen … „Die Bastarde von Istanbul“ ist ein beeindruckender, humorvoller und dramatischer Roman über zwei Völker, das türkische und das armenische, und zwei Familien, die durch eine dunkle Vergangenheit stärker miteinander verbunden sind, als sie ahnen. Es ist ein Roman über Erinnerung und Vergessen, über Vergangenheit und Gegenwart, in dem Tradition und Moderne ineinanderfließen. Elif Shafak hat eine unvergessliche Geschichte über die Stadt Istanbul und ihre Bewohner, über ihre Farben, Gerüche und Geschmäcker, aber auch über das Geheimnis, das sie birgt, gewoben. Ein kühnes, ambitioniertes Buch … Shafak nutzt die vertraute Form der Diaspora-Familiensaga wie einen schützenden Handschuh, um die Nachwirkungen der armenischen Katastrophe einzufangen. Ihr Roman präsentiert die notwendigen lebendigen weiblichen Charaktere, akribisch beschriebene Mahlzeiten, Fragmente von Volkssagen …

Titel des Originals
The bastard of Istanbul
Übersetzung
Mirna Čubranić
Editor
Nermina Husković
Maße
19 x 12,5 cm
Seitenzahl
351
Verlag
Hena Com, Zagreb, 2011.
 
Latein Schrift. Taschenbuch.
Sprache: Kroatisch.

Angeboten wird ein Exemplar

Zustand:Gebraucht, in ausgezeichnetem Zustand
Zum Warenkorb hinzugefügt!
 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Crnogorska pripovijetka između tradicije i savremenosti

Crnogorska pripovijetka između tradicije i savremenosti

Milorad Nikčević
NIO Univerzitetska riječ, 1988.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
3,99
Calypso

Calypso

Ognjen Spahić

Kompakt, ohne Unterbrechungen, ohne Dialoge, in einem einzigen Kapitel, meisterhaft geschrieben, akribisch gestaltet, ist Calypso Ognjen Spahićs Meisterleistung.

Fraktura, 2017.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
9,34
Tajna Edvina Druda

Tajna Edvina Druda

Charles Dickens

„Das Geheimnis des Edwin Drood“ ist der letzte Roman des berühmten englischen Schriftstellers Charles Dickens. Dieser Roman blieb jedoch unvollendet, da Dickens starb, bevor er die Geschichte fertigstellen konnte.

Džepna knjiga, 1956.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
4,98
Pokojni Matija Pascal

Pokojni Matija Pascal

Luigi Pirandello

Luigi Pirandellos Roman „Der verstorbene Matthias Pascal“ (1904), ein Meisterwerk der italienischen Literatur, behandelt Themen wie Identität, Freiheit und gesellschaftliche Konventionen anhand der tragischen und zugleich ironischen Geschichte eines Manne

Naprijed, 1962.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
4,50
Peto evanđelje

Peto evanđelje

Irving Wallace
Znanje, 1974.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
4,98 - 6,34
Proljeće u Karolinentalu

Proljeće u Karolinentalu

Dragan Pavelić

In seinem preisgekrönten Roman (V.B.Z. Award für den besten unveröffentlichten Roman 2009) entführt Dragan Pavelić den Leser nach Bosnien, genauer gesagt in seine Heimatstadt Sarajevo, in eine Zeit, die die Lebensspanne der Hauptfigur (1890–1964) umfasst.

V.B.Z, 2009.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
5,74