Rimske priče: izbor

Rimske priče: izbor

Alberto Moravia

Zbirke kratkih priča iz rimskog života u posleratnom dobu: obični ljudi iz naroda i sitne buržoazije – siromašni, radnici, sitne zanatlije – suočavaju se sa bedom, preživljavanjem, ljubomorom, sitnim prevarama i moralnim kompromisima u svakodnevnom životu

Rimske priče je izbor najreprezentativnijih priča iz dve zbirke Alberta Moravije: Racconti romani (1954) i Nuovi racconti romani (1959), ukupno preko 130 kratkih priča napisanih uglavnom između 1948. i 1959. godine, prvi put objavljenih u novinama (Corriere della Sera, La lettura). Ove priče označavaju Moravijin neorealistički zaokret nakon Rimljanke (1947) – fokus na posleratni Rim, u prelazu iz bede i ruševina u ekonomski prosperitet (miracolo economico).

Glavni likovi su „mali ljudi“ Rima: proletarijat, lumpenproletarijat, sitna buržoazija – taksisti, radnici, vlasnici prodavnica, domaćice, sitni lopovi, nezaposleni, mladi ljudi sa periferije. Priče su gotovo uvek u prvom licu, sa naglaskom na kolokvijalni jezik, rimske dijalekatske prizvuke i ironiju. Svaka priča je nezavisan „slučaj“ iz života: mala prevara koja ne uspeva („Il biglietto falso“), ljubomora i osveta („La bella serata“), pokušaj bekstva od siromaštva, bračnih svađa, seksualnih frustracija, gladi, poniženja, ali i malih radosti ili apsurdnih nada.

Moravija ne idealizuje narod – suprotno nekim neorealistima, on ga prikazuje cinično, oportunistički, moralno ambivalentno: ljudi lažu, varaju, izdaju, ali i pate, vole i bore se za opstanak. Nema heroizma, samo „brulicante passività“ – pasivni, stalni tok života u velikom gradu. Pozadina je Rim: predgrađe, borgate, ulice, sirotinjska naselja, Trastevere, ali i centar – kontrast između siromaštva i početka potrošačkog društva (automobili, prvi odmori).

Moravija je želeo da „aktualizuje“ Đoakino Belija – rimskog pesnika iz 19. veka koji je prikazivao plebs u sonetima na rimskom dijalektu. Ovde je proza realistična, suva, bez patetike, sa fokusom na erotskim i egzistencijalnim motivima (želja, posesivnost, otuđenje). Priče su kratke, telegrafski precizne, često sa neočekivanim obrtom ili gorkim završetkom – na primer, čovek koji gubi sve zbog malo pohlepe ili žena koja sanja o ljubavi, ali završava u kompromisu.

Ove zbirke su ključne za razumevanje Moravijeve „rimske faze“ (zajedno sa Rimljankom i Čočarom) – portreta društva u tranziciji, gde se ratna trauma pretvara u moralnu ravnodušnost i materijalizam. Uticale su na italijanski neorealizam i kasniju književnost o „malim ljudima“.

Titel des Originals
Racconti romani / Nuovi racconti romani
Übersetzung
Berislav Lukić, Branka Rakić
Maße
20 x 13 cm
Seitenzahl
316
Verlag
Otokar Keršovani, Rijeka, 1966.
 
Latein Schrift. Hardcover.
Sprache: Kroatisch.

Angeboten wird ein Exemplar

Zustand:Ungebraucht
Zum Warenkorb hinzugefügt!
 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Čovek koji gleda

Čovek koji gleda

Alberto Moravia
Minerva, 1988.
Serbisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
6,63
Automat

Automat

Alberto Moravia
Otokar Keršovani, 1966.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
3,99
Pažnja

Pažnja

Alberto Moravia
Otokar Keršovani, 1966.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
3,99
Priče o braku i seksu

Priče o braku i seksu

Michal Viewegh

Knjiga sadrži dvadesetak priča koje u jednu celinu povezuje glavni lik (pisac Oskar). To je, dakle, svojevrsni roman koji, kroz intimne ispovesti, zapravo govori o usamljenosti savremenog intelektualca.

DiVič, 1999.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
7,46
Pustolovina božićnog pudinga

Pustolovina božićnog pudinga

Agatha Christie

„Božićna avantura sa pudingom“ (1960) je zbirka od šest krimića Agate Kristi, u kojima pet slučajeva rešava Herkul Poaro, a jedan gospođica Marpl.

Globus, 1984.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
4,76 - 6,58
Dijalektika prijelaznog perioda

Dijalektika prijelaznog perioda

Viktor Pelevin

The book represents the author's anthology - the largest part is the novel Čisla (Čisla), followed by the short story Macedonian Criticism of French Thought and several short stories (Odin vog, Akiko, Fokus-grupa, Gost na prazniku bon).

Disput, 2006.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
9,68