Izabrane novele
Ein rares Buch
Antiquität

Izabrane novele

Elin Pelin

Eine Sammlung der besten Erzählungen von Elin Pelin, übersetzt von Ivan Esih. Sie präsentiert kraftvolle, realistische und warmherzige Geschichten aus dem bulgarischen Hinterland – Armut, Leid, List, Humor und die tiefe Menschlichkeit des einfachen Bauern

Diese Sammlung stellt eine der ersten bedeutenden Präsentationen des großen bulgarischen Erzählers vor dem kroatischen Publikum dar. Sie enthält eine Auswahl von Pelins besten und charakteristischsten Kurzgeschichten und Erzählungen, darunter Klassiker wie die Geschichten aus dem Gerakow-Zyklus, Geschichten über arme Bauern, Kinder, alte Frauen und die listigen Bauern aus Schopje. In diesen Kurzgeschichten schildert Elin Pelin meisterhaft die bulgarische Landschaft zu Beginn des 20. Jahrhunderts – ihr Elend, ihre harte Arbeit, ihren Glauben, ihre Vorurteile, aber auch die unerschütterliche Lebenskraft und Herzlichkeit der einfachen Menschen.

Der besondere Wert von Pelins Prosa liegt in der Verbindung einer realistischen Darstellung schwieriger Lebensumstände mit sanftem, menschlichem Humor und lyrischer Wärme. Seine Figuren sind nicht idealisiert, sondern zutiefst menschlich – arm, manchmal listig und egoistisch, aber immer des Mitgefühls würdig. Pelin schreibt in einer einfachen, reichen Volkssprache, fast so, als säße er am Kaminfeuer in einem Bauernhaus und erzählte von seinen Erlebnissen.

Ivan Esihs Übersetzung gilt als besonders gelungen, da sie Rhythmus und Charakter des Originals hervorragend wiedergibt. Die Sammlung trug bei ihrem Erscheinen (1927) maßgeblich zur Popularität bulgarischer Literatur in Kroatien und Jugoslawien bei.

Ausgewählte Kurzgeschichten sind nach wie vor der beste Einstieg in die Welt von Elin Pelin – einer Schriftstellerin, die zu Recht als eine der größten europäischen Dorferzählerinnen gilt. Das Werk strahlt Humanismus, Weisheit und subtile Ironie aus und zeugt zugleich von einem tiefen Verständnis für das Leid und die Freude des einfachen Mannes. Diese Ausgabe ist heute selten und bei Liebhabern klassischer Balkan-Prosa sehr begehrt.

Maße
20,5 x 14 cm
Seitenzahl
114
Verlag
Matica hrvatska, Zagreb, 1927.
 
Latein Schrift. Taschenbuch.
Sprache: Kroatisch.

Angeboten wird ein Exemplar

Zustand:Gebraucht, in ausgezeichnetem Zustand
Zum Warenkorb hinzugefügt!
 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Sabrana djela Branka Ćopića #9: Priče ispod zmajevih krila

Sabrana djela Branka Ćopića #9: Priče ispod zmajevih krila

Branko Ćopić

Im Reich der Schmetterlinge und Bären – Erlebnisse der Katze Toša – Geschichten unter den Flügeln des Drachen – Die Heldengruppe

Prosveta, 1964.
Serbisch. Latein Schrift. Hardcover.
2,98 - 3,16
Sabrana djela IV: Prokleta avlija

Sabrana djela IV: Prokleta avlija

Ivo Andrić

„Der verfluchte Hof“ ist eines der berühmtesten Werke von Ivo Andrić, ursprünglich veröffentlicht im Jahr 1954. Dieses kurze, aber kraftvolle Werk präsentiert eine tiefgreifende Analyse der menschlichen Natur und des Schicksals anhand der Geschichte von G

Svjetlost, 1977.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
8,24
Gle krasne li paprati

Gle krasne li paprati

Branko Belan

Das Buch „Schau, wie schön die Farne sind“ von Branko Belan ist eine Sammlung von Kurzgeschichten, die im mediterranen Milieu spielen, das charakteristisch für Belans literarisches Werk ist.

Alfa, 1978.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
13,26
Bosonogo djetinjstvo: Sabrana djela Branka Ćopića #10

Bosonogo djetinjstvo: Sabrana djela Branka Ćopića #10

Branko Ćopić

Geschichten eines begeisterten Jungen – Jahre des Esels – Geschichten eines Partisanenmädchens – Durchbruchsgeschichten

Prosveta, 1964.
Serbisch. Latein Schrift. Hardcover.
2,98
Talijanske kronike

Talijanske kronike

Marie-Henry Beyle Stendhal

Beim Durchblättern alter italienischer Chroniken findet Stendhal Motive für eine Reihe seiner Romane, in denen er die Leidenschaften des Mittelalters und den hemmungslosen Wahnsinn der Renaissance schildert.

Matica hrvatska, 1948.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
9,36
Stari nevjernik: Sabrana djela Branka Ćopića #6

Stari nevjernik: Sabrana djela Branka Ćopića #6

Branko Ćopić

Heiliger Esel – Menschen mit Schwänzen – Bitterer Honig – alte Gespräche

Prosveta, 1964.
Serbisch. Latein Schrift. Hardcover.
3,52