Kola Brenjon

Kola Brenjon

Romain Rolland

Rolland ovim djelom, napisanim za vrijeme Prvog svjetskog rata, razornoj mržnji suprotstavlja radost življenja, humor i solidarnost. Kola je svojevrsni burgundski Falstaff ili Rabelaisov Gargantua – grub, ali plemenit, zemaljski, ali duboko human.

Burgundija, 1616. godina. Kola Brenjon, veseli, debeljuškasti stolar i rezbar iz gradića Clamecyja, priča nam svoj život u prvom licu. Iako ima preko 60 godina, pun je životne radosti, voli dobro vino, žene, šale i svoj zanat. Knjiga je zapravo njegov dnevnik kroz jednu burnu godinu.

Kola voli slobodu i svoj zavičaj, ali mrzi licemjerje, fanatizam i tiraniju. Kada u Burgundiju stižu ratovi (Tridesetogodišnji rat tek kuca na vrata), kuga i vjerski sukobi između katolika i hugenota, Kola ostaje vjeran sebi: pomaže i jednima i drugima, ismijava sve koji se prave važni i uživa u životu čak i kad mu kuća izgori, a prijatelji umiru.

Unatoč patnji, bolesti i smrti, Kola Brenjon ostaje simbol nepokolebljivog životnog optimizma i francuskog „joie de vivre“. Na kraju, teško bolestan od kuge, ipak se oporavlja i slavi život riječima: „Živ sam! Živ sam! Dobro je biti živ!“

Naslov izvornika
Colas Breugnon
Prijevod
Milan Bogdanović
Ilustracije
Sreten Grujić
Naslovnica
Lj. Pavičević Fis
Dimenzije
17 x 12 cm
Broj strana
225
Nakladnik
Nolit, Beograd, 1966.
 
Latinica. Tvrde korice.
Jezik: Srpski.

Jedan primjerak je u ponudi

Stanje:Korišteno, u odličnom stanju
Dodano u košaricu!
 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću tražilice ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Colas Breugnon

Colas Breugnon

Romain Rolland

Colas Breugnon je šarmantna romansa o životu u Burgundiji pre tri stotine godina. Reč je o „autobiografskom” romanu, priči koju je Kolas ispričao u prvom licu, osvrćući se na svoj pedesetogodišnji život, opisujući sve njegove radosti i tuge.

Zora, 1952.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s ovitkom.
2,99
Petar i Lucija

Petar i Lucija

Romain Rolland
Zora, 1951.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
4,98
Pokošeno polje

Pokošeno polje

Branimir Ćosić

„Pokošena polja“ (1933) predstavljaju kulminaciju i labudovu pesmu života koji je prerano završen – autor je roman završio samo pet meseci pre smrti od tuberkuloze, u trideset prvoj godini.

Svjetlost, 1961.
Srpski. Latinica. Tvrde korice.
Knjiga se sastoji od dva toma
5,34
Romeo, Julija i tama

Romeo, Julija i tama

Jan Otčenášek

U okupiranom Pragu 1942. godine, student Pavel skriva ranjenu Jevrejku Hanu. U opasnosti i strahu, između njih se rađa snažna ljubav. Gestapo ih otkriva, Pavel umire mučen tokom istrage, a Hana preživljava Holokaust noseći uspomenu na njihovu tragičnu ro

Svjetlost, 1965.
Srpski. Latinica. Broširano.
3,26
Vrijeme nasilja

Vrijeme nasilja

Jean-Pierre Simon

„Vreme nasilja“ (1966) je antiratni i aktivistički roman francuskog pisca Žan-Pjera Simona, manje poznatog autora iz sredine 20. veka, čije delo nosi tragove levičarske književnosti 1930-ih i 1940-ih.

Svjetlost, 1965.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
2,46
Deobe

Deobe

Dobrica Ćosić

Deobe je roman o tragičnoj podeli Srba na četnike i partizane tokom Drugog svetskog rata. Dobitnik NIN-ove nagrade, deo je šire epske trilogije, inspirisane Ćosićevim iskustvima i istorijskim dokumentima.

Prosveta, 1963.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s ovitkom.
13,74