O prevođenju književnog teksta

O prevođenju književnog teksta

Mila Stojnić
Editor
Azra Bakšić
Titelseite
Ivica Čavar
Maße
23,5 x 16,5 cm
Seitenzahl
200
Verlag
Svjetlost, Sarajevo, 1980.
 
Auflage: 1.000 Exemplare
 
Latein Schrift. Taschenbuch.
Sprache: Serbisch.

Angeboten wird ein Exemplar

Zustand:Gebraucht, in ausgezeichnetem Zustand
Zum Warenkorb hinzugefügt!
 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Latinsko-hrvatski rječnik za škole

Latinsko-hrvatski rječnik za škole

Mirko Divković
Naprijed, 1980.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
15,24 - 19,99
Mit i jezik

Mit i jezik

Albert Cook
Rad, 1986.
Serbisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
7,86
Programi i manifesti u hrvatskoj književnosti

Programi i manifesti u hrvatskoj književnosti

Miroslav Šicel

Die von Miroslav Šicel herausgegebene und 1972 von Liber herausgegebene Sammlung „Programme und Manifeste in der kroatischen Literatur“ stellt eine Schlüsselsammlung von Texten dar, die die Richtung der kroatischen Literatur in verschiedenen historischen

Liber, 1972.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch mit Einband.
6,24
Dalmacija u hrvatskoj književnosti

Dalmacija u hrvatskoj književnosti

Vinko Lozovina
Matica hrvatska, 1936.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
9,99
Počeci romantizma (kritička studija o revolucionarnom periodu)

Počeci romantizma (kritička studija o revolucionarnom periodu)

Paul Lafargue

Das Buch „Die Anfänge der Romantik“ von Paul Lafargue befasst sich mit der Analyse und Geschichte der romantischen Bewegung in Europa.

Zora, 1950.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
2,98
Potrošeni govor

Potrošeni govor

Branimir Bošnjak
Izdavački centar Revija, 1980.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
4,36