O prevođenju književnog teksta

O prevođenju književnog teksta

Mila Stojnić
Editor
Azra Bakšić
Graphics design
Ivica Čavar
Dimensions
23.5 x 16.5 cm
Pages
200
Publisher
Svjetlost, Sarajevo, 1980.
 
Distribution: 1,000 copies
 
Latin alphabet. Paperback.
Language: Serbian.

One copy is available

Condition:Used, excellent condition
 

Are you interested in another book? You can search the offer using our search engine or browse books by category.

You may also be interested in these titles

Principi teorijske lingvistike: zbirka neobjavljenih tekstova

Principi teorijske lingvistike: zbirka neobjavljenih tekstova

Gustave Guillaume
Globus, 1988.
Croatian. Latin alphabet. Paperback.
6.58
De-coding Da Vinci

De-coding Da Vinci

Amy Welborn
Our Sunday Visitor.
English. Latin alphabet. Paperback.
6.98
Rozalindin spol: eseji

Rozalindin spol: eseji

Jan Kott
Znanje, 1997.
Croatian. Latin alphabet. Paperback.
6.745.06
Problem dramatizacije pripovijetke i romana u hrvatskoj i srpskoj književnosti 20. stoljeća

Problem dramatizacije pripovijetke i romana u hrvatskoj i srpskoj književnosti 20. stoljeća

Branka Brlenić-Vujić
Revija, 1980.
Croatian. Latin alphabet. Paperback.
4.88
U rovovima interpretacija: Strategija i tragedija nelegitimnog čitanja

U rovovima interpretacija: Strategija i tragedija nelegitimnog čitanja

Nebojša Lujanović

The book by Split writer and political scientist Nebojša Lujanović (born 1981 in Novi Travnik) is an intriguing polemic against the ideological abuses of Ivo Andrić, especially the nationalistic readings of his work from the Bosnian, Serbian and Croatian

V.B.Z, 2020.
Croatian. Latin alphabet. Hardcover.
13.44
Počeci romantizma (kritička studija o revolucionarnom periodu)

Počeci romantizma (kritička studija o revolucionarnom periodu)

Paul Lafargue

The book "The Beginnings of Romanticism" by Paul Lafargue deals with the analysis and history of the romantic movement in Europe.

Zora, 1950.
Croatian. Latin alphabet. Paperback.
2.98