Zoe

Zoe

Momo Kapor

Roman „Zoe“ (1978), jedno od najpopularnijih dela Moma Kapora, prati Arsena Lera, 39-godišnjeg istoričara umetnosti iz izmišljene Republike Kosilije – malog ostrva pod autoritarnim režimom.

Ler, oženjeni otac mlade ćerke Maje i kustos galerije u gradu Mimoza, dobija zadatak od ministra kulture da na aukciji u Njujorku kupi portret „Devojčica sa lutkom“ slikara Valdemara Udinija, ključno delo nacionalne baštine. Putuje avionom preko Atine do Megapolisa, doživljavajući šok kontrasta između provincijskog života i haotičnog grada.

Na aukciji, uz pomoć konzulata, kupuje sliku za 1.200 dolara, ali ga suočava princeza Zoi Kudelin, prognana članica svrgnute kraljevske dinastije, rođena 1938. godine - istog dana kada i Ler. Zoi, kosmopolitska žena u egzilu, živi u Grinič Vilidžu, bavi se promocijama i modom da bi preživela. Ona tvrdi da je portret njen dečački lik, koji je naslikao Udini. Njih dvoje započinju strastvenu romansu: šetnje Centralnim parkom, večere u „Ruskoj čajnoj sobi“, posete muzejima poput Gugenhajma i istraživanje kosilijanske zajednice u Bronksu, u kafani „Mimoza“. Ler se useljava kod nje, menjajući svoje navike, dok se suočava sa ponudama bogatih kolekcionara i tragovima prošlosti.

Zoi nosi teret izgnanstva: smrt svog oca, kralja Nikole IV, u hotelu Savoj, a kao nasledstvo ima samo dugme sa njegove košulje. ​​Roman istražuje teme totalitarne represije (cenzura, paranoja, zabrana bekstva), izgnanstva i nostalgije za izgubljenim domom, identiteta male nacije u svetskom haosu (Kozilija kao „nepostojeće“ ostrvo), umetnosti kao otpora i mosta ka korenima, i ljubavi između prošlosti i sadašnjosti - moderna bajka o pastiru i princezi. Kroz satirične opise, introspektivne monologe i živopisne urbane scene, Kapor prikazuje kontrast tradicije i modernosti, siromaštvo emigranata i lažni sjaj, erotiku i usamljenost, podsećajući nas da egzil nije samo geografski, već i mentalni fenomen.

Editor
Zlatko Crnković
Graphics design
Alfred Pal
Dimensions
20 x 12 cm
Pages
167
Publisher
Znanje, Zagreb, 1978.
 
Latin alphabet. Hardcover with dust jacket.
Language: Croatian.

One copy is available

Condition:Used, excellent condition
 

Are you interested in another book? You can search the offer using our search engine or browse books by category.

You may also be interested in these titles

Provincijalac

Provincijalac

Momo Kapor

Onoliko koliko su Foliranti priča o Kaporovim studentskim danima kasnih pedesetih u Beogradu, toliko je Provincijalac knjiga koja evocira sećanja na detinjstvo u Sarajevu, gde je autor proveo prve godine svog života.

Znanje, 1978.
Serbian. Latin alphabet. Hardcover with dust jacket.
6.42
Knjiga žalbi

Knjiga žalbi

Momo Kapor

„Knjiga žalbi“ Moma Kapora je roman o mladom knjižaru i intelektualcu koji se sukobljava sa društvenim i političkim strukturama i odlazi u Njujork, gde nastavlja svoju potragu za slobodom, identitetom i smislom.

Znanje, 1984.
Croatian. Latin alphabet. Hardcover with dust jacket.
9.547.17 - 9.569.54
Skitam i pričam

Skitam i pričam

Momo Kapor

Knjiga Skitam i pričam pisana je nekoliko godina, a njeni delovi su objavljivani iz nedelje u nedelju na stranicama časopisa Duga. Drugo, znatno prošireno izdanje.

Znanje, 1982.
Serbian. Latin alphabet. Hardcover with dust jacket.
12.42
Jesam li vam ikad lagao?

Jesam li vam ikad lagao?

Art Buchwald

„Jesam li te ikada lagao?“ od Arta Buhvalda je zbirka satiričnih priča i novinskih kolumni koje duhovito komentarišu politiku, medije i svakodnevni život. On koristi humor da razotkrije apsurde savremenog društva.

Znanje, 1981.
Croatian. Latin alphabet. Hardcover with dust jacket.
3.46 - 4.72
Amandino vjenčanje

Amandino vjenčanje

Jenny Colgan

Romantična komedija o prijateljstvu, ljubavi i haotičnim pokušajima da se dobar čovek spase od lošeg braka. Hit ženske linije, podseća nas da prijateljstvo spasava više od bilo kog plana, a ljubav dolazi neočekivano.

Znanje, 2001.
Croatian. Latin alphabet. Paperback.
5.364.02
Graditelj svratišta

Graditelj svratišta

Ivan Aralica

Graditelj svratišta je realistički istorijski roman, u tradiciji Andrića, ali sa elementima fantazije koji Aralicu povezuju sa usmenom hrvatskom književnom rečju, ali i sa fantastičnom književnošću Gabrijela Garsije Markesa, na primer.

Znanje, 1987.
Croatian. Latin alphabet. Hardcover with dust jacket.
7.265.08