
Dekameron
U Dekameronu deset mladih u bjekstvu od kuge priča priče o ljubavi, sudbini i domišljatosti. Prilagođena verzija Ljerke Car Matutinović donosi odabrane novele, prilagođene školi, s naglaskom na humor, moral i renesansni duh.
Dekameron Giovannija Boccaccia, u izboru i prijevodu Ljerke Car Matutinović prilagođenom za školsku lektiru, zbirka je novela iz 14. stoljeća, smještena u vrijeme kuge u Firenci 1348. Deset mladih ljudi, sedam žena i tri muškarca, bježe od kuge na selo, gdje provode deset dana pričajući priče kako bi se zabavili. Svaki dan ima zadanu temu, poput ljubavi, sudbine, pameti ili vrlina, a svaki od njih ispriča po jednu priču dnevno, što čini ukupno stotinu novela (u prilagođenoj verziji manji izbor).
Priče su raznovrsne – od romantičnih i tragičnih do duhovitih i erotičnih, često s moralnom porukom ili kritikom društva. Likovi su plemići, trgovci, seljaci, svećenici, prikazani realistično, s ljudskim manama i vrlinama. Boccaccio satirično oslikava licemjerje, pohlepu i korupciju, posebice među svećenstvom, dok slavi ljudsku domišljatost i ljubav. Na primjer, priča o Andreucciju pokazuje kako lukavost pomaže preživjeti prevaru, dok priča o Griseldi ispituje odanost i strpljenje.
Prilagođena verzija za školu naglašava odabrane priIe s blažim sadržajem, prilagođene mlađim čitateljima, uz očuvanje Boccaccijeva humora i stila. Djelo odražava renesansni duh, slaveći život i ljudsku prirodu uspr3 kugi.
Jedan primjerak je u ponudi