Urotnička pisma Marina Držića - s faksimilima pisama
Retka knjiga

Urotnička pisma Marina Držića - s faksimilima pisama

Marin Držić

Zaverenička pisma Marina Držića predstavljaju izuzetno važan dokument u hrvatskoj političkoj i književnoj istoriji 16. veka. Uz reprint originalnog rukopisa Pisma zavere i „menice“ Marina Držića.

Reč je o nizu pisama koje je Držić 1566. godine iz Firence uputio toskanskom vojvodi Kozimu I. Medičiju i njegovom sinu Frančesku, tražeći njihovu pomoć u rušenju aristokratske vlasti Dubrovačke Republike i uspostavljanju nove, pravednije vlasti pod patronatom Medičija. Držić u svojim pismima oštro kritikuje dubrovačku vladajuću oligarhiju, optužujući je za korupciju, nepravdu i savezništvo sa Osmanlijama, i predlaže plan državnog udara za uspostavljanje nove vlasti. Prvo pismo od 2. jula 1566. godine sadrži detaljan plan prevrata i predlog novog političkog poretka. U narednim pismima Držić traži novčanu pomoć, izveštava o preprekama, poput smrti pape Pija IV, i traži od Frančeska da ga preporuči ocu. Poznato je ukupno sedam pisama, od kojih je četiri 1930. godine pronašao francuski slavista Žan Dejre u Firentinskom državnom arhivu, a peto je 2007. otkrio istoričar Lovro Kunčević. Držićeva inicijativa nije naišla na odgovor, a godinu dana kasnije, 2. maja 1567. godine, pod nerazjašnjenim okolnostima umire u Veneciji.

Ova pisma otkrivaju Držića ne samo kao pisca, već i kao političkog mislioca i kritičara društvenog uređenja tog vremena. Njegova dela, poput komedija „Dundo Maroje” i „Skup”, sadrže i elemente društvene kritike, što ukazuje na njegovu doslednu borbu za pravdu i ravnopravnost.

Prevod
Frano Čale
Urednik
Frano Čale, Slobodan P. Novak
Naslovnica
Luka Gusić
Dimenzije
20 x 14 cm
Broj strana
64
Izdavač
Sveučilišna naklada Liber (SNL), Zagreb, 1989.
 
Latinica. Broširano.
Jezik: Hrvatski.

Jedan primerak je u ponudi

Stanje:Korišćeno, u odličnom stanju
Dodato u korpu!
 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću pretrage ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Dundo Maroje / Skup / Novela od Stanca

Dundo Maroje / Skup / Novela od Stanca

Marin Držić

Dundo Maroje i Novela od Stanca remek su dela najvećeg hrvatskog renesansnog komediografa - Marina Držića. Ujedno, to su njegove najpoznatije komedije, koje spadaju u sam vrh hrvatske renesansne književnosti.

Školska knjiga, 1985.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
3,26
Dundo Maroje / Novela od Stanca

Dundo Maroje / Novela od Stanca

Marin Držić

Dundo Maroje je neophodno štivo za sve ljubitelje dubrovačke kulture i istorije.

Nolit, 1966.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
3,68
Dundo Maroje

Dundo Maroje

Marin Držić
Zora, 1968.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
3,24
Razgovor duhovni od svetoga Bone mucsenika

Razgovor duhovni od svetoga Bone mucsenika

Antun Tomašević

Pretisak izdanja iz 1754. s pogovorom Vatroslava Frkina, Julijane Matanović i Vlade Horvata. Izdano povodom rušenja franjevačkog samostana i Crkve Sv. Filipa i Jakoba u Vukovaru u velikosrpskoj agresiji 1991.

Gradski muzej Vukovar, 1994.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
9,42
Sofijska ilustrovana Aleksandrida

Sofijska ilustrovana Aleksandrida

Aleksandrida je srednjovekovni roman o Aleksandru Velikom i njegovom osvajanju sveta. Fototipsko izdanje.

Narodna biblioteka Srbije, 1987.
Staroslovenski. Ćirilica. Tvrde korice.
64,26
Moje drago srce: pismo Petra Zrinskoga Katarini Zrinski u suvremenim prijevodima

Moje drago srce: pismo Petra Zrinskoga Katarini Zrinski u suvremenim prijevodima

Petar Zrinski

Jedno od najdirljivijih i najpotresnijih pisama hrvatske književnosti. Napisano 29. aprila 1671. godine, uoči njegovog pogubljenja u bečkom Novom gradu, pismo je upućeno njegovoj supruzi Ani Katarini Zrinskoj kao oproštaj i izraz duboke ljubavi i vere.

Kršćanska sadašnjost, 1988.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
16,52