Brodkovski odvjetnik: Slika iz savremenog moravskog života
Antikvitet
Retka knjiga

Brodkovski odvjetnik: Slika iz savremenog moravskog života

Vaclav Beneš Šumavsky

„Brodkovski advokat“ Vaclava Beneša Šumavskog je realističan roman o advokatu, društvenim prilikama, moralu i svakodnevnom životu u Moravskoj. Popularna češka beletristika u hrvatskom prevodu.

Knjiga nosi podnaslov Slika iz savremenog moravskog života i predstavlja realističan roman smešten u svakodnevni život u Moravskoj krajem 19. veka. Vaclav Beneš Šumavski (1850–1934), češki novinar, prozni pisac i prevodilac, pisao je uglavnom konvencionalne romane, humorističke priče i kratke priče sa didaktičkim i moralnim akcentom.

U delu Advokat iz Brodkova prikazuje život malog moravskog mesta kroz sudbinu lokalnog advokata. Roman verno prikazuje društvene prilike, odnose između građanstva, sveštenstva i seljaštva, porodičnu dramu, profesionalnu etiku i svakodnevne sukobe. Autor se oslanja na realističku tradiciju, sa akcentom na moralne dileme, iskrenost i uticaj okoline na pojedinca.

Delo pripada popularnoj češkoj beletristici tog vremena, koja je bila široko čitana u južnoslovenskim zemljama. Prevod Pavla Rakoša uklapa se u talas interesovanja za češku književnost u Hrvatskoj krajem 19. veka, kada su češki autori (posebno oni sa realističkim i moralističkim pristupom) bili veoma cenjeni.

Stil je jasan, narativan i pristupačan široj publici. Roman nije visoka književnost, ali je dobro prihvaćen jer je verno prikazivao svakodnevni provincijski život, sa akcentom na društvene probleme, pravdu i ljudske slabosti. Beneš Šumavski koristi lokalni kolorit moravske sredine – običaje, mentalitet i društvene odnose – što je hrvatskom čitaocu dalo osećaj bliskosti sa češkim kulturnim prostorom.

Ovo sisačko izdanje iz 1894. godine danas je redak antikvarni primerak i svedoči o živoj izdavačkoj aktivnosti u provinciji i o kulturnim vezama između Čeha i Hrvata tokom austrougarske ere. Predstavlja tipičan primer popularne realističke proze 19. veka, koja je istovremeno zabavna i edukativna.

Naslov originala
Brodkovský advokát
Prevod
Pavao M. Rakoš
Dimenzije
19,5 x 13,5 cm
Broj strana
136
Izdavač
Tisak i naklada knjižare Janka Dujaka, Sisak, 1894.
 
Latinica. Broširano.
Jezik: Hrvatski.

Jedan primerak je u ponudi

Stanje:Korišćeno, u odličnom stanju
Oštećenja / nepogodnosti:
  • Blago oštećenje korica
Dodato u korpu!
 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću pretrage ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Rakova obratnica

Rakova obratnica

Henry Miller

Ovo je optužba, kleveta, lična uvreda. Ovo nije knjiga, u običnom smislu te reči. Ne, ovo je kontinuirana uvreda, pljuvanje u lice Umetnosti, udarac u zadnjicu Bogu, Čoveku, Sudbini, Vremenu, Ljubavi, Lepoti... šta god želite.

BIGZ, 1984.
Srpski. Latinica. Broširano.
3,98
Princezin ranč

Princezin ranč

Zane Grey

Kralj vesterna, u svom posthumno objavljenom romanu „Princezin ranč“ (1942), isprepliće napetu priču o ljubavi, hrabrosti i sukobu stare tradicije sa novim haosom. Pored klasičnih kaubojskih motiva, pojavljuju se prohibicija i gangsteri.

Otokar Keršovani, 1985.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s omotom.
6,22
A planine odjeknuše

A planine odjeknuše

Khaled Hosseini

Ovo delo velikog zamaha i ambicije prati brojne upečatljive likove od Avganistana do Pariza i od San Franciska do grčkog ostrva Tinos, i priča njihove dirljive i neodoljive priče.

Laguna, 2013.
Srpski. Latinica. Broširano.
6,965,22
Junak našega doba

Junak našega doba

Mihail Jurjevič Ljermontov

„Junak našeg vremena“ je roman ruskog pisca Mihaila Ju. Ljermontova, objavljen 1840. godine. Smatra se jednim od prvih psiholoških romana u ruskoj književnosti i važnim delom ruskog romantizma sa elementima realizma.

Nakladni zavod Matice hrvatske, 1947.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
5,98
Šangri-la

Šangri-la

Krunoslav Mikulan

U romanu, autor opisuje i komentariše domaće društveno-političke pojave sa crnim humorom i kritikom, gotovo vodviljski, koristeći pritom dosta živog i sočnog međimurskog govora.

Naklada Ljevak, 2024.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s omotom.
14,95
Draga mama

Draga mama

Nada Mihelčić

Kako je odrastati u porodici gde su uloge pomešane, može da ispriča tinejdžerka Viktorija, koja ponekad glumi mamu svojoj majci. Kako je to moguće?

Naklada Ljevak, 2015.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
5,22