Brodkovski odvjetnik: Slika iz savremenog moravskog života
Antiquität
Ein rares Buch

Brodkovski odvjetnik: Slika iz savremenog moravskog života

Vaclav Beneš Šumavsky

„Der Anwalt von Brodkow“ von Václav Beneš Šumavsky ist ein realistischer Roman über einen Anwalt, die gesellschaftlichen Verhältnisse, Moralvorstellungen und den Alltag in Mähren. Beliebte tschechische Literatur in kroatischer Übersetzung.

Das Buch trägt den Untertitel Ein Bild aus dem mährischen Alltag und ist ein realistischer Roman, der im mährischen Alltag des späten 19. Jahrhunderts spielt. Václav Beneš Šumavský (1850–1934), ein tschechischer Journalist, Prosaautor und Übersetzer, schrieb hauptsächlich konventionelle Romane, humorvolle Erzählungen und Kurzgeschichten mit didaktischer und moralischer Ausrichtung.

In Der Anwalt von Brodkov schildert er das Leben einer mährischen Kleinstadt anhand des Schicksals eines ortsansässigen Anwalts. Der Roman gibt die sozialen Verhältnisse, die Beziehungen zwischen Bürgertum, Klerus und Bauernschaft, Familiendramen, Berufsethik und alltägliche Konflikte getreu wieder. Der Autor knüpft an die Tradition des Realismus an und legt den Schwerpunkt auf moralische Dilemmata, Ehrlichkeit und den Einfluss der Umwelt auf den Einzelnen.

Das Werk gehört zur populären tschechischen Literatur jener Zeit und war in den südslawischen Ländern weit verbreitet. Die Übersetzung von Pavlo Rakoš reiht sich ein in die Welle des Interesses an tschechischer Literatur in Kroatien Ende des 19. Jahrhunderts, als tschechische Autoren (insbesondere solche mit realistischer und moralisierender Ausrichtung) hohes Ansehen genossen.

Der Stil ist klar, erzählerisch und einem breiten Publikum zugänglich. Der Roman zählt nicht zur Hochliteratur, fand aber großen Anklang, da er den provinziellen Alltag getreu schilderte und dabei soziale Probleme, Gerechtigkeit und menschliche Schwächen in den Vordergrund stellte. Beneš Šumavský nutzte die Eigenheiten der mährischen Umgebung – Sitten, Mentalität und soziale Beziehungen –, wodurch sich die kroatischen Leser der tschechischen Kultur verbunden fühlten.

Diese Sisak-Ausgabe von 1894 ist heute ein seltenes antiquarisches Exemplar und zeugt von der regen Verlagstätigkeit in der Provinz sowie von den kulturellen Verbindungen zwischen Tschechen und Kroaten während der österreichisch-ungarischen Ära. Sie ist ein typisches Beispiel für die populäre realistische Prosa des 19. Jahrhunderts, die gleichermaßen unterhaltsam und lehrreich ist.

Titel des Originals
Brodkovský advokát
Übersetzung
Pavao M. Rakoš
Maße
19,5 x 13,5 cm
Seitenzahl
136
Verlag
Tisak i naklada knjižare Janka Dujaka, Sisak, 1894.
 
Latein Schrift. Taschenbuch.
Sprache: Kroatisch.

Angeboten wird ein Exemplar

Zustand:Gebraucht, in ausgezeichnetem Zustand
Nachteile/Unannehmlichkeiten:
  • Leichte Beschädigung der Abdeckung
Zum Warenkorb hinzugefügt!
 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Afera Bernan

Afera Bernan

Joseph Kessel

Nachdem der Franzose Pierre Roubier in Frankreich wegen Mordes an seiner Frau vor Gericht gestellt worden war, wurde er Taxifahrer in Lissabon.

Minerva, 1958.
Serbisch. Latein Schrift. Hardcover.
4,35
Među svjetlom i tminom

Među svjetlom i tminom

Josip Kozarac

Der Roman „Zwischen Licht und Dunkelheit“ (1891) basiert auf einer Kritik am bürokratischen Apparat und den Regierungsstrukturen, weshalb er zensiert und mit einem geänderten Ende veröffentlicht wurde.

Novo pokoljenje, 1950.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
8,85
Poštanska kočija 1-3 : Dodž siti, Laredo, Čejen

Poštanska kočija 1-3 : Dodž siti, Laredo, Čejen

Hank Mitchum

Die Handlung folgt den Reisen einer Postkutsche durch den amerikanischen Wilden Westen, wobei jeder „Haltepunkt“ ein neues Abenteuer, eine neue Stadt und einen neuen Konflikt mit sich bringt.

Dnevnik, 1987.
Serbisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
Das Buch besteht aus drei Bänden
9,85
Senzualna žena

Senzualna žena

J

Das erste Handbuch für Frauen, die sich ganz fühlen wollen.

Otokar Keršovani, 1972.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
5,10
Posljednja ljetna noć

Posljednja ljetna noć

Erskine Caldwell

„Die letzte Sommernacht“ des amerikanischen Schriftstellers Erskine Caldwell ist ein Roman, der sich mit zwischenmenschlichen Beziehungen, sozialen Spannungen und moralischen Krisen im amerikanischen Süden auseinandersetzt, für die Caldwell bekannt ist.

Naprijed, 1965.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
4,00
Prva žena na Marsu

Prva žena na Marsu

John Beynon

„Die erste Frau auf dem Mars“ ist aus heutiger Sicht ein Roman mit einer etwas naiven Handlung über eine menschliche Reise zum Mars. Vor dem Hintergrund dieser Handlung untersucht die Autorin das Verhältnis zwischen Mensch und Maschine.

Kosmos, 1954.
Serbisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
3,85