Afrička legenda

Afrička legenda

Kolja Mićević

Kolja Mićević, ein Dichter und Übersetzer von großem Ruf, schuf eine nicht näher bezeichnete, aber herausfordernde und wunderschön geschriebene essayistische Prosa, in der er über seine spirituellen, intellektuellen und Lebenserfahrungen spricht.

Eine der ersten Besonderheiten dieser Prosa ist die Verdoppelung des Erzählers, des „Subjekts“ der Prosa, in zwei gleichberechtigte und oft gleichzeitige Stimmen, von denen eine als „Ich“ und die andere als „Kolja Mićević, Übersetzerin“ bezeichnet wird. Die erste Stimme erzählt von der Liebe und allen anderen Erlebnissen, die dem Subjekt in Paris und auf Reisen nach Frankreich und Afrika widerfahren; Der zweite, der wirklich schwer vom ersten zu trennen ist, erzählt die Geschichte seiner intellektuellen und spirituellen Abenteuer, in die sich der Übersetzer begibt, wenn er versucht, eine in einer Fremdsprache verfasste poetische Aussage zu vermitteln, in seine Muttersprache zu übersetzen. Mit anderen Worten erzählt Kolja Mičevič von dem Abenteuer, das passiert, wenn Gedanken und Erfahrungen, die in der Materie einer Sprache poetisch geformt sind, ihre sprachliche Grundform verlieren und durch eine andere ersetzt werden. Mit dieser kontinuierlichen Verflechtung verschiedener Erfahrungen gelang Micevič eine ungewöhnliche und attraktive Kombination von Privatem und Nicht-Privatem. persönlich und literarisch.

Maße
21 x 14 cm
Seitenzahl
221
Verlag
Prosveta, Beograd, 1982.
 
Latein Schrift. Taschenbuch mit Einband.
Sprache: Serbisch.

Angeboten wird ein Exemplar

Zustand:Gebraucht, in sehr gutem Zustand
Zum Warenkorb hinzugefügt!
 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Prim. prev.

Prim. prev.

Kolja Mićević
Veselin Masleša, 1989.
Serbisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
4,993,49
Putopisi i studije 2: Putovanja / Sjećanja / Pogledi

Putopisi i studije 2: Putovanja / Sjećanja / Pogledi

Miroslav Krleža

Krležas zweite Reisesammlung, in der Essays zu russischen Themen durch den Text „Über Lenin“ und eine Gruppe von Reisetexten ergänzt werden, zu der neben „Brief aus Koprivnica“ und „Letimo nad Pannonia“ auch die „Drei Wiener Briefe“ gehören.

NIŠRO Oslobođenje, 1985.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
6,424,81
Priručnik fantastične zoologije: Knjiga o imaginarnim bićima

Priručnik fantastične zoologije: Knjiga o imaginarnim bićima

Jorge Luis Borges
Školska knjiga, 2001.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
12,38
Hammerstein ili svojeglavost

Hammerstein ili svojeglavost

Hans Magnus Enzensberger
Disput, 2009.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
19,99
Rim na prvi pogled

Rim na prvi pogled

Heinrich Böll
Književne novine, 1989.
Serbisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
9,99
Od rezignacije do utočišta

Od rezignacije do utočišta

Antun Šundalić
Matica hrvatska, 1999.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
4,99