Winnetouovi baštinici

Winnetouovi baštinici

Vinetuovi naslednici je ime koje danas koristi za originalni Vinetu, skraćeno: Vinetu IV, poslednji završeni roman Karla Meja. Ovo je ujedno bio i poslednji tom „Sabranih putopisnih priča”.

Old Shatterhand, sada stariji od 60 godina, prima nekoliko pisama kod kuće u svojoj vili u Radebeulu, uključujući i Old Surehandove i Apanatschkine sinove. U njima je obavešten o predstojećoj izgradnji spomenika Vinetu i pozvan na njega. Da bi sagledao stvar i, ako je potrebno, sprečio, on kreće sa drugom suprugom Klarom, „Hercle“.

Na njihovom putovanju kroz jedva „divlji“ Zapad („srce“ sme da spava u šatoru koji su poneli sa sobom) prati ih dobar prijatelj i bivši vestman Maks „Makš“ Paperman. Na putu upoznaju „Mladog orla” i dva Santerova sina, koji su ga posetili u Nemačkoj na početku romana. U tom procesu, Old Šeterhend pronalazi Vinetuovu stvarnu volju kopajući dublje u rupu koju je već iskopao u Vinetu III i gde je pronašao "mapu blaga" koju je na kraju uništio Santer. Old Shatterhand konačno uspeva da ubedi Vinetuove sledbenike u površnost i nepoštenost spomenika, što ne uspeva da završi. U poslegovoru se, međutim, najavljuje spomenik u Njujorku „kao simbol činjenice da narod Amerike, uprkos svim nepravdama nanetim crvenoj rasi, u potpunosti cene plemenite osobine američkih starosedelaca“.

Štaviše, Old Šeterhend se miri sa mnogim svojim starim neprijateljima (npr. Tatelah Satah). Sve u svemu, roman je mnogo romantizovaniji od svojih prethodnika. U prvom planu je motiv „mir i pomirenje“. Priča se o „klanu Vinetu“, čiji članovi ispod dvanaestokrake žute zvezde na grudima nose ime nekoga koga štite. U priči o poreklu ovog klana pominje se i Marah Durimeh, stara, katolička i prilično misteriozna kraljica koja se zapravo pojavljuje samo u Orijentskim pričama Karla Meja. Ona je Indijancima poznata kao kraljica Marimeh. Njihovo znanje potiče od nekadašnjeg kopnenog mosta između Azije i Severne Amerike, preko kojeg su pre više hiljada godina dolazili glasnici iz kraljevstva Džinistan.

Übersetzung
Vlatko Šarić
Titelseite
Josip Vaništa
Maße
20 x 14 cm
Seitenzahl
405
Verlag
Mladost, Zagreb, 1965.
 
Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
Sprache: Kroatisch.

Es werden zwei Exemplare angeboten

Kopiennummer 1

Zustand:Gebraucht, in sehr gutem Zustand
Nachteile/Unannehmlichkeiten:
  • Blago oštećenje omota
Zum Warenkorb hinzugefügt!

Kopiennummer 2

Zustand:Gebraucht, in sehr gutem Zustand
Nachteile/Unannehmlichkeiten:
  • Nedostaje omot
Zum Warenkorb hinzugefügt!
 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Izabrane pjesme / Ausgewählte Gedichte

Izabrane pjesme / Ausgewählte Gedichte

Johann Wolfgang Goethe

Reprezentativan izbor iz lirike Getea, jednog od najvećih evropskih pesnika, koji obuhvata ključne faze njegovog stvaralaštva – od „Oluje i naleta“, preko klasičnog vajmarskog perioda do njegovih kasnih pesama.

Matica hrvatska, 2012.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
5,32
Poezija i zbilja

Poezija i zbilja

Johann Wolfgang Goethe

Geteova najveća autobiografska proza, napisana između 1811. i 1833. godine, obuhvata njegov život od rođenja 1749. u Frankfurtu do 1775. godine, kada je na poziv vojvode Karla Avgusta otišao u Vajmar.

Matica hrvatska, 1953.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
18,42
Kako vojnik popravlja gramofon

Kako vojnik popravlja gramofon

Saša Stanišić

Aleksandar je najveštiji ribar, najveći mađioničar i strastveni fudbaler. Zna prvo poglavlje Marksovog Kapitala napamet, a najviše uživa u pričanju priča.

Fraktura, 2013.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
10,98
Sakupljač svjetova

Sakupljač svjetova

Ilija Trojanow

Romantizovana biografija britanskog avanturiste ser Ričarda Fransisa Bartona. Tri velika putovanja (Indija, hadž do Meke, Afrika i potraga za izvorom Nila) ispričana iz perspektive njegovih indijskih, arapskih i afričkih pratilaca/vodiča.

Novela media, 2010.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
12,76
Šundroman

Šundroman

Bodo Kirchhoff

Triler je zabavna, dinamična knjiga koja se čita u jednom dahu, knjiga koja kao da je nastala po uzoru na sve one lude, nezaboravne avanturističke romane koje smo ranije čitali, a ne kao štivo. Roman u kome je glavni lik mekosrdačni plaćeni ubica.

Fraktura, 2007.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
5,24
Olfi među ženama

Olfi među ženama

Christine Nöstlinger

Roman na duhovit i topao način prikazuje svakodnevicu četrnaestogodišnjeg dečaka Olfija (Volfganga), jedinog muškarca u kući punoj žena. Klasik austrijske dečje književnosti, često se čita u osnovnoj školi.

Znanje, 2009.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
9,767,81 - 9,78