Veliko proljeće
Ein rares Buch
Antiquität

Veliko proljeće

Stjepko Vrtar

Der Film „Der große Frühling“ (1933) schildert das Erwachen und die Wiedergeburt des kroatischen Dorfes und des einfachen Mannes in der Zwischenkriegszeit – eine symbolische Darstellung des nationalen und sozialen Frühlings, der Bauernbewegung und der per

Stjepko Vrtar (1890–1945?), ein kroatischer Schriftsteller und Finanzexperte sowie Aktivist der Bauernbewegung, veröffentlichte 1933 die Novelle Veliko proljeće im Verlag Matica hrvatska (Naklada Pramatice). Das Werk zählt zur sozial engagierten Prosa der Zwischenkriegszeit und zeichnet sich durch volkstümliche und bäuerliche Motive aus.

Die Novelle schildert das Erwachen des kroatischen Volkes in den 1930er Jahren anhand des Schicksals eines jungen Bauern oder Intellektuellen aus dem Dorf. Der Autor beschreibt schwierige Lebensbedingungen, Armut, politischen Druck und die nationale Frage, aber auch die Hoffnung auf eine bessere Zukunft – den „großen Frühling“ als Metapher für die nationale Wiedergeburt, die Stärkung der Bauernbewegung und das spirituelle Erwachen. Vrtar verbindet eine realistische Darstellung des ländlichen Lebens mit lyrischen und idealistischen Passagen und betont dabei die Themen Gerechtigkeit, Bildung, Solidarität und die Liebe zum Land und zu den Menschen.

Der Stil ist zugänglich, warmherzig und engagiert, typisch für die Literatur der Bauernbewegung. Das Werk strahlt Optimismus und Glauben an die Stärke des einfachen Mannes aus, trotz der schwierigen sozialen Verhältnisse im Königreich Jugoslawien. Kritiker loben die authentische Darstellung der ländlichen Mentalität und der sozialen Probleme.

Der große Frühling ist eine relativ seltene antiquarische Ausgabe und ein interessantes Beispiel für die Literatur der kroatischen Bauernbewegung in der Zwischenkriegszeit. Heute wird es als Zeitdokument und Zeugnis der nationalen und sozialen Hoffnungen der 1930er Jahre gelesen.

Maße
20 x 14 cm
Seitenzahl
100
Verlag
Matica hrvatska, Zagreb, 1933.
 
Latein Schrift. Hardcover.
Sprache: Kroatisch.

Angeboten wird ein Exemplar

Zustand:Gebraucht, in ausgezeichnetem Zustand
Zum Warenkorb hinzugefügt!
 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Novele

Novele

Stjepko Vrtar
Minerva nakladna knjižara, 1943.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
5,32
Preopterećenje

Preopterećenje

Arthur Hailey
Mladost, 1986.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
4,28
Pokošeno polje

Pokošeno polje

Branimir Ćosić

Mown Fields (1933) stellt den Höhepunkt und Schwanengesang eines Lebens dar, das viel zu früh endete – der Autor vollendete den Roman nur fünf Monate vor seinem Tod an Tuberkulose im Alter von einunddreißig Jahren.

Svjetlost, 1961.
Serbisch. Latein Schrift. Hardcover.
Das Buch besteht aus zwei Bänden
5,34
Baselska zvona

Baselska zvona

Louis Aragon

Der Roman erzählt die Geschichten dreier Frauen: Diane, einer Adligen; Catherine Simonidzé, einer Feministin; und der realen Clara Zetkin, einer Kommunistin. Anhand ihrer Schicksale werden die Krise der bürgerlichen Gesellschaft, die Emanzipation der Frau

Kultura, 1946.
Serbisch. Latein Schrift. Hardcover.
5,76
Shirley

Shirley

Charlotte Bronte

Der Roman Shirley (1849) ist nach Jane Eyre Charlotte Brontës zweiter Gesellschaftsroman. Er schildert die durch die Napoleonischen Kriege und die Handelsblockade verursachte Industriekrise, bei der Maschinen die Arbeiter ersetzen und Unzufriedenheit und

Matica hrvatska, 1974.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
6,32
Ravnodušni ljudi

Ravnodušni ljudi

Alberto Moravia

Der Roman begleitet die verfallende römische Bürgerfamilie von Ardengo über mehrere Tage hinweg: Witwe Mariagrazia, Liebhaber Leo, Sohn Michele und Tochter Carla – alle gefangen in Apathie, Lügen, sexueller Manipulation und moralischer Gleichgültigkeit.

Otokar Keršovani, 1966.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
3,22