
Đavo govori španjolski
Roman donosi potresnu priču o Španjolskom građanskom ratu. Kroz sudbine novinara, intelektualaca i običnih ljudi prikazuje brutalnost, ideološke sukobe i demonsku stranu rata u kojem „đavo govori španjolski“.
Roman je inspiriran i djelomično temeljen na autorovim vlastitim dojmovima i iskustvima iz Španjolskog građanskog rata. Němeček prikazuje rat ne kao herojsku borbu, već kao demonsku tragediju u kojoj se sukobljavaju ideologije, a običan čovjek postaje žrtva. Kroz likove novinara, intelektualaca, vojnika i civila roman pokazuje strahote rata, teror s obje strane (frankističke i republikanske), propagandu, izdaje i besmisao nasilja.
Naslov Đavo govori španjolski simboličan je — sugerira da u Španjolskoj tog vremena zlo govori jezikom strasti, ljubavi i poezije, čime postaje još opasnije i podmuklije. Němeček ne zauzima otvoreno stranu, već kritički prikazuje fanatizam, lažne ideale i patnju koju rat donosi svima. Stil je dinamičan, reporterski i dramatičan, s jakim anti-ratnim i humanističkim porukama.
Knjiga je u Pragu 1939. bila zabranjena nakon Frankove intervencije, što svjedoči o njezinoj oštrini. U Hrvatskoj i Jugoslaviji 1940. doživjela je dobar prijem jer je Španjolski građanski rat bio vrlo aktualna tema među intelektualcima.
Djelo spada među značajnije europske romane o Španjolskom građanskom ratu napisane iz neutralne, humanističke perspektive. Danas je antikvarna rijetkost i traženo među ljubiteljima međuratne književnosti, ratne proze i češke literature.
Jedan primjerak je u ponudi





