Đavo govori španjolski
Antiquität
Ein rares Buch

Đavo govori španjolski

Zdeněk Němeček

Der Roman erzählt eine bewegende Geschichte über den Spanischen Bürgerkrieg. Anhand der Schicksale von Journalisten, Intellektuellen und einfachen Leuten schildert er die Brutalität, die ideologischen Konflikte und die dämonische Seite eines Krieges, in d

Der Roman ist von den eigenen Eindrücken und Erfahrungen des Autors aus dem Spanischen Bürgerkrieg inspiriert und basiert teilweise darauf. Němeček schildert den Krieg nicht als heroischen Kampf, sondern als dämonische Tragödie, in der Ideologien aufeinanderprallen und der einfache Mann zum Opfer wird. Anhand der Figuren von Journalisten, Intellektuellen, Soldaten und Zivilisten zeigt der Roman die Schrecken des Krieges, den Terror beider Seiten (Franco und Republikaner), Propaganda, Verrat und die Sinnlosigkeit der Gewalt.

Der Titel Der Teufel spricht Spanisch ist symbolisch – er deutet an, dass im damaligen Spanien das Böse die Sprache der Leidenschaft, der Liebe und der Poesie spricht, was es umso gefährlicher und heimtückischer macht. Němeček bezieht keine neutrale Position, sondern schildert kritisch den Fanatismus, die falschen Ideale und das Leid, das der Krieg über alle bringt. Der Stil ist dynamisch, reportageartig und dramatisch, mit starken Antikriegs- und humanistischen Botschaften.

Das Buch wurde 1939 nach Francos Intervention in Prag verboten, was seine Schärfe unterstreicht. In Kroatien und Jugoslawien fand es 1940 großen Anklang, da der Spanische Bürgerkrieg unter Intellektuellen ein hochaktuelles Thema war.

Das Werk zählt zu den bedeutendsten europäischen Romanen über den Spanischen Bürgerkrieg und ist aus einer neutralen, humanistischen Perspektive verfasst. Heute ist es ein seltenes Antiquariat und bei Liebhabern der Literatur der Zwischenkriegszeit, der Kriegsliteratur und der tschechischen Literatur sehr begehrt.

Titel des Originals
Ďábel mluví španělsky
Übersetzung
Marko Fotez
Editor
Slavko Batušić
Maße
19 x 13 cm
Seitenzahl
229
Verlag
Savremena biblioteka, Zagreb, 1940.
 
Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
Sprache: Kroatisch.

Es werden zwei Exemplare angeboten

Kopiennummer 1

Im Originalkarton.
Zustand:Ungebraucht
Zum Warenkorb hinzugefügt!

Kopiennummer 2

Zustand:Gebraucht, in gutem Zustand (Gebrauchsspuren)
Nachteile/Unannehmlichkeiten:
  • Vergilbte Seiten
  • Flecken auf dem Einband
Zum Warenkorb hinzugefügt!
 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Mačak pod šljemom

Mačak pod šljemom

Joža Horvat

Kult-(Anti-)Kriegsroman von Jože Horvat aus dem Jahr 1959, einem berühmten kroatischen Kinder- und Erwachsenenschriftsteller, Dramatiker, Drehbuchautor, Publizisten und Weltsegler.

Grafički zavod Hrvatske (GZH), 1968.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
7,265,45
Ranjeni pejzaž

Ranjeni pejzaž

Vladimir Mičetić

Ein Buch von Vladimir Mičetić, einem Arzt und Freiwilligen des Kroatienkrieges aus Kutina. Das Werk wurde 2010 mit dem Literaturpreis „Wir waren die Ersten, als es nötig war“ des Verbandes der Veteranen des Kroatienkrieges ausgezeichnet.

Spiritus Movens, 2010.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
11,52
Zmija oko vrata I-II

Zmija oko vrata I-II

Lydia Scheuermann-Hodak

Kriegspsychologische Prosa, die während des Kroatienkrieges (1991–1995) spielt, mit Schwerpunkt auf Slawonien und teilweise auf Ereignissen in Bosnien. Das Werk gehört zu einem Zyklus von Prosatexten über den Krieg und die Erfahrungen von Frauen darin.

Grafika, 2004.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
Das Buch besteht aus zwei Bänden
9,76
Mirni Amerikanac

Mirni Amerikanac

Graham Greene

Der stille Amerikaner (1955) spielt im Vietnam der 1950er Jahre, während des französischen Kolonialkriegs gegen die Aufständischen. In der Atmosphäre Saigons erschafft Greene eine spannende Geschichte über Liebe und politische Intrigen, die den Vietnamkri

Bratstvo-Jedinstvo, 1968.
Serbisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
4,26
Deobe

Deobe

Dobrica Ćosić

„Deobe“ ist ein Roman über die tragische Spaltung der Serben in Tschetniks und Partisanen während des Zweiten Weltkriegs. Der mit dem NIN-Preis ausgezeichnete Roman ist Teil einer größeren epischen Trilogie, die von Ćosićs Erfahrungen und historischen Dok

Prosveta, 1963.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
13,74
Vrijeme nasilja

Vrijeme nasilja

Jean-Pierre Simon

„Eine Zeit der Gewalt“ (1966) ist ein Antikriegs- und Aktivistenroman des französischen Schriftstellers Jean-Pierre Simon, eines weniger bekannten Autors aus der Mitte des 20. Jahrhunderts, dessen Werk Spuren linker Literatur der 1930er und 1940er Jahre a

Svjetlost, 1965.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
2,46