Japanska poezija

Japanska poezija

Die japanische Poesie bietet eine Auswahl an Haiku und klassischen lyrischen Gedichten, die durch Kürze, Stille, Naturverbundenheit und Vergänglichkeit die Essenz der japanischen ästhetischen und spirituellen Erfahrung einfangen.

Die von Božo Kukolja übersetzte Gedichtsammlung Japanische Poesie ist eine Anthologie traditioneller japanischer Lyrik, vorwiegend Haiku und kurzer meditativer Gedichte aus der Heian- bis Edo-Zeit. Kukolja möchte die Schlichtheit, Präzision und Ruhe der japanischen Dichtung vermitteln, in der wenige Worte zu einem kraftvollen Bild der Natur oder eines inneren Zustands werden. Im Zentrum stehen die Motive der Jahreszeiten, des Regens, der Kirschblüte, der Einsamkeit von Reisenden, Momente der Stille und unaufdringlicher Spiritualität. Die Sammlung betont die japanischen ästhetischen Prinzipien Wabi, Sabi und Mono no Aware – das Gespür für die Schönheit des Schlichten, Alten und Vergänglichen. Diese Auswahl bietet Einblick in eine Poesie, die die Zerbrechlichkeit des Augenblicks und die Harmonie des Menschen mit der Natur feiert und dem kroatischen Leser eine seltene und wertvolle Begegnung mit der Kerntradition der japanischen Literatur ermöglicht.

Übersetzung
Božo Kukolja
Editor
Josip Barković
Titelseite
S. Srnec
Maße
16,5 x 11,5 cm
Seitenzahl
63
Verlag
Lykos, Zagreb, 1957.
 
Latein Schrift. Taschenbuch.
Sprache: Kroatisch.

Angeboten wird ein Exemplar

Zustand:Gebraucht, in ausgezeichnetem Zustand
Zum Warenkorb hinzugefügt!
 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Malo prije svega odavno smo

Malo prije svega odavno smo

Goran Rem

„Ein wenig vor allem, vor langer Zeit sind wir“ ist die elfte Gedichtsammlung von Goran Rem (geb. 1958 in Osijek), einem Dichter, Essayisten, Literaturhistoriker und Mitglied der Quorum-Generation in der kroatischen Literatur.

MeandarMedia, 2024.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch mit Einband.
12,34
Ponosna Hrvatska

Ponosna Hrvatska

Antun Asić

Eine Sammlung patriotischer Märsche und Lieder von der illyrischen Erweckung bis zur Gegenwart.

Agroznanje, 2001.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
9,84
Muze i Erinije : Sabrane pjesme : 1977. - 2020.

Muze i Erinije : Sabrane pjesme : 1977. - 2020.

Mile Stojić

Stojić schrieb in der Ich-Form und schilderte das Leben und die Träume, die Erfahrungen und das Schicksal, die Niederlage und den Verlust der Heimat einer Generation, einer Stadt, einer Ära.

VBZ, 2021.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
21,98
Boje riječi

Boje riječi

Milan Bešlić

„Bešlićs ‚Farben der Worte‘ ist ein Gedichtband, der im Kern die Idee der Erneuerung der Poesie bewahrt; die Idee ihrer Regeneration.“

Društvo hrvatskih književnika, 2024.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
6,184,64
Perje svitanja

Perje svitanja

Stevo Leskarac

In Leskarcs Gedichten finden wir schnell Themen wie Kunst und Kreativität, die kroatische Sprache und Volksbräuche sowie das nationale Erbe.

Naklada Bošković, 2020.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
11,96
88

88

Nadija Rebronja

Ein Klavier hat üblicherweise 88 Tasten, 52 weiße und 36 schwarze, aus denen 88 Töne entstehen. Ein Pianist liest üblicherweise 88 Noten. Diese 88 Mikroprosastücke bilden gleichzeitig ein Klavier und ein Klavierkonzert.

Buybook, 2022.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
5,94