Crnačka poezija

Crnačka poezija

Crnačka poezija donosi antologiju narodnih pjesama afričkih naroda te izbor poezije Léopolda Sédara Senghora, u kojoj se ističu ritam, identitet, duhovnost i snaga zajednice.

Ovo izdanje Crnačke poezije, u prijevodu Bože Kukolje, predstavlja antologiju temeljenu ponajprije na narodnoj poeziji raznih afričkih naroda. Pjesme odražavaju bogatstvo usmene tradicije – ritmičnost, ponavljanje, prizivanje predaka, povezanost s prirodom i zajednicom. U njima se isprepliću motivi rada, plesa, obreda, ljubavi, borbe i kolektivnog identiteta. Značajan dio zbirke posvećen je i poeziji Léopolda Sédara Senghora, senegalskog pjesnika i jednog od utemeljitelja pokreta négritude. Njegovi stihovi donose spoj tradicijskih afričkih slika i modernog lirskog izraza, naglašavajući dostojanstvo, kulturni ponos i duhovnu snagu crnačkog svijeta. Kukolja prevodi s posebnom pažnjom prema ritmu i jednostavnosti, čuvajući emocionalnu energiju i simboliku koja ova poezija čini jedinstvenom.

Übersetzung
Božo Kukolja
Editor
Josip Barković
Titelseite
S. Srnec
Maße
16,5 x 11,5 cm
Seitenzahl
63
Verlag
Lykos, Zagreb, 1957.
 
Latein Schrift. Taschenbuch.
Sprache: Kroatisch.

Angeboten wird ein Exemplar

Zustand:Gebraucht, in ausgezeichnetem Zustand
Zum Warenkorb hinzugefügt!
 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Malo prije svega odavno smo

Malo prije svega odavno smo

Goran Rem

Malo prije svega odavno smo je jedanaesta zbirka poezije Gorana Rema (r. 1958., Osijek), pjesnika, esejista, književnog povjesničara i pripadnika kvorumaške generacije u hrvatskoj književnosti.

MeandarMedia, 2024.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch mit Einband.
12,34
Kula

Kula

William Butler Yeats
Beogradski grafičko-izdavački zavod, 1978.
Serbisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
4,99
Bosa

Bosa

Vanda Mikšić

Pretapanja u potrazi za krhotinama identiteta, u kombinaciji stihova i proznih fragmenata, u prvom su planu ove zbirke.

MeandarMedia, 2024.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch mit Einband.
14,74
Djela Frana Lukarevića Burine

Djela Frana Lukarevića Burine

Jugoslavenska akademija znanosti i umjetnosti (JAZU), 1878.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
19,99
Kristalna ruda svemira

Kristalna ruda svemira

Višnja Stahuljak
Zrinski, 1978.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
2,50
Dva puta za jug

Dva puta za jug

Lara Mitraković

Intenzivna zasićenost i gustina ove poezije čine nemogućim čitanje ove knjige u jednom dahu. Mora se čitati polako i odmereno, jer svaka pesma zahteva duži proces prijema.

Fraktura, 2019.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
7,98