Hrvatsko-njemački frazeološki rječnik

Hrvatsko-njemački frazeološki rječnik

Renate Hansen, Josip Matešić, Jürgen Petermann, Stefan Rittgasser, Martina Steiger, Irena Zimanji-Hofer

The dictionary contains over 18,000 phraseological units, making it the most comprehensive dictionary of its kind. The dictionary was created by collaborators of the Slavic Institute of the University of Mannheim, which guarantees high expertise and quali

Phraseological units, such as idioms, proverbs and fixed expressions, are accompanied by German equivalents, often with the first translations into German. The dictionary is structured alphabetically, with Croatian phrases, their German translations, explanations of meaning and examples of use.

Special attention is paid to idioms without direct equivalents, where descriptive translations or contextual alternatives are offered. It also includes cultural notes, because phraseologisms often reflect the specificities of Croatian and German culture. For example, an expression such as “imati maslaca na glavi” can be translated into German “nicht ganz unschuldig sein”, with a note on the figurative meaning (to be guilty).

This dictionary is the first of its kind in terms of scope and depth of treatment, making it an indispensable tool for translators, linguists, students and researchers. It helps avoid literal translations, deepens language understanding and facilitates intercultural communication, especially in academic and professional contexts.

Editor
Josip Matešić
Graphics design
Alfred pal
Dimensions
24 x 17 cm
Pages
687
Publisher
Nakladni zavod Matice hrvatske, Zagreb, 1988.
 
Latin alphabet. Hardcover with dust jacket.
Language: Croatian.

One copy is available

Condition:Used, excellent condition
 

Are you interested in another book? You can search the offer using our search engine or browse books by category.

You may also be interested in these titles

Anglicizmi u hrvatskom ili srpskom jeziku: porijeklo, razvoj, značenje

Anglicizmi u hrvatskom ili srpskom jeziku: porijeklo, razvoj, značenje

Rudolf Filipović

Rudolf Filipović, a prominent Croatian linguist, in his book Anglicisms in the Croatian or Serbian language: origin, development, meaning explores the influence of the English language on the Croatian language.

Školska knjiga, 1990.
Croatian. Latin alphabet. Hardcover.
6.54
Easy reading III : Short Stories by American Authors - laki engleski tekstovi s komentarima

Easy reading III : Short Stories by American Authors - laki engleski tekstovi s komentarima

Anka Angli Radovani, Jolanda Brihta
Školska knjiga, 1958.
English. Latin alphabet. Paperback.
1.99
Leksikon mjernih jedinica

Leksikon mjernih jedinica

Zvonimir Jakobović

Lexicon of measurement units is a professional lexicographical work in the field of metrology.

Školska knjiga, 1991.
Croatian. Latin alphabet. Paperback.
7.22
Odgovori na dječja pitanja: Svemir

Odgovori na dječja pitanja: Svemir

Christine Sagnier

The book contains a lot of interesting information for children and adults. There are answers to questions about why people fly into space, what astronauts eat, how they sleep, where they empty trash cans, and at the same time answers to questions related

Naša djeca, 2004.
Croatian. Latin alphabet. Hardcover.
11.32
Rječnik simbola : mitovi, sni, običaji, geste, oblici, likovi, boje, brojevi

Rječnik simbola : mitovi, sni, običaji, geste, oblici, likovi, boje, brojevi

Jean Chevalier, Alain Gheerbrant

The second, updated edition of the "Dictionary of Symbols" contains over 1,000 entries with a large number of illustrations that attempt to encompass the full diversity of symbolic meanings and interpretations of myths, dreams, customs, gestures, shapes,

Nakladni zavod Matice hrvatske, 1987.
Croatian. Latin alphabet. Hardcover.
47.56
Talijansko-hrvatski praktični rječnik

Talijansko-hrvatski praktični rječnik

Anita Jernej
Školska knjiga, 1995.
Croatian. Latin alphabet. Paperback.
8.98