Hrvatsko-njemački frazeološki rječnik

Hrvatsko-njemački frazeološki rječnik

Renate Hansen, Josip Matešić, Jürgen Petermann, Stefan Rittgasser, Martina Steiger, Irena Zimanji-Hofer

Rječnik sadrži preko 18.000 frazeoloških jedinica, što ga čini najopsežnijim rječnikom ove vrste. Rječnik su izradili suradnici Slavenskog instituta Sveučilišta u Mannheimu, što jamči visoku stručnost i kvalitetu.

Frazeološke jedinice, poput idioma, poslovica i fiksnih izraza, popraćene su njemačkim ekvivalentima, često s prvim prijevodima na njemački jezik. Rječnik je strukturiran abecedno, s hrvatskim frazama, njihovim njemačkim prijevodima, objašnjenjima značenja i primjerima upotrebe.

Posebna pažnja posvećena je idiomima bez izravnih ekvivalenata, gdje se nude opisni prijevodi ili kontekstualne alternative. Uključuje i kulturološke bilješke, jer frazeologizmi često odražavaju specifičnosti hrvatske i njemačke kulture. Primjerice, izraz poput „imati maslaca na glavi“ može biti preveden njemačkim „nicht ganz unschuldig sein“, uz napomenu o figurativnom značenju (biti kriv).

Ovaj rječnik prvi je takve vrste po obuhvatu i dubini obrade, čineći ga nezaobilaznim alatom za prevoditelje, jezikoslovce, učenike i istraživače. Pomaže u izbjegavanju doslovnih prijevoda, produbljuje razumijevanje jezika i olakšava međukulturnu komunikaciju, posebice u akademskim i profesionalnim kontekstima.

Urednik
Josip Matešić
Naslovnica
Alfred pal
Dimenzije
24 x 17 cm
Broj strana
687
Nakladnik
Nakladni zavod Matice hrvatske, Zagreb, 1988.
 
Latinica. Tvrde korice s ovitkom.
Jezik: Hrvatski.

Jedan primjerak je u ponudi

Stanje:Korišteno, u odličnom stanju
Dodano u košaricu!
 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću tražilice ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Mali rječnik hrvatskoga i njemačkoga jezika: I. Njemačko-hrvatski dio

Mali rječnik hrvatskoga i njemačkoga jezika: I. Njemačko-hrvatski dio

Ivan Filipović

Mali njemačko-hrvatski rječnik Ivana Filipovića klasično je djelo hrvatske leksikografije 19. i početka 20. stoljeća. Ovo izdanje usklađeno je s tada aktualnim, službeno prihvaćenim Broz–Boranićevim pravopisom.

Knjižarnica Lavoslava Hartmana, 1906.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
11,76
Početnica češkoga jezika

Početnica češkoga jezika

Vojtjeh Režný

"Introduction to the Czech Language" by Vojtjeh Režny (1915) is a beginner's Czech language textbook intended for Croatian speakers. It contains spelling, grammar, pronunciation and reading instructions, with an emphasis on the Czech tradition from Jan Hu

St. Kugli, 1915.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
6,32
Enciklopedijski rečnik nauka o jeziku 2

Enciklopedijski rečnik nauka o jeziku 2

Oswald Ducrot, Cvetan Todorov

Enciklopedijski rečnik služi kao referentni priručnik za lingviste, studente humanističkih nauka, jezičke teoretičare i one koji se bave lingvističkom teorijom.

Prosveta, 1987.
Srpski. Latinica. Broširano.
5,98
Hrvatsko-englezka teoretsko-praktična gramatika i englezko-hrvatski te hrvatsko-englezki riečnik

Hrvatsko-englezka teoretsko-praktična gramatika i englezko-hrvatski te hrvatsko-englezki riečnik

Dragan M. Jagrović

Croatian-English theoretical-practical grammar with a double dictionary (English-Croatian and Croatian-English) prepared in 1906 in New York by Dragan M. Jagrović for Croatian emigrants.

Frank Zotti & CO., 1906.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
18,42
Esperanto: Praktična metodička gramatika sa vježbama, razgovorima i štivom za samouke i škole

Esperanto: Praktična metodička gramatika sa vježbama, razgovorima i štivom za samouke i škole

Dušan Maruzzi

Dušan Maruzzis Esperanto ist ein Lehrbuch zum Erlernen der internationalen Sprache Esperanto, das sich an Anfänger, Studenten und alle richtet, die sich die Grundlagen selbst aneignen möchten.

Hrvatski esperantski savez, 1955.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
7,32
Koriensko pisanje

Koriensko pisanje

Bratoljub Klaić

Das Koriensko pisavanje (1942) von Bratoljub Klaić ist ein vorläufiges Rechtschreibhandbuch des kroatischen Staatsamtes für die Sprache des Unabhängigen Staates Kroatien. Es propagiert die etymologische (morphologische) Rechtschreibung anstelle der phonet

Hrvatski državni ured za jezik, 1942.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
11,64