Kafkina tajna: Tumačenje Kafkinih "Razmišljanja o grijehu, patnji, nadi i pravom putu"

Kafkina tajna: Tumačenje Kafkinih "Razmišljanja o grijehu, patnji, nadi i pravom putu"

Konrad Dietzfelbinger

Dubinska analiza Kafkinih aforizama iz zbirke Razmišljanja o grijehu, patnji, nadi i pravom putu. Studija istražuje Kafkinu duhovnu dimenziju, ističući ga kao ezoterika koji kroz svoje aforizme izražava univerzalne istine o ljudskoj egzistenciji.

Dietzfelbinger interpretira Kafkine aforizme kao svjedočanstva unutarnje borbe između prolaznog i vječnog, između čovjekove svakodnevice i duhovne stvarnosti. Autor tvrdi da Kafka nije samo pisac apsurda ili egzistencijalne tjeskobe, već da njegovo djelo odražava potragu za "Neuništivim" – duhovnom stvarnošću koja nadilazi svakodnevni život.

Kroz analizu aforizama, Dietzfelbinger pokazuje kako Kafka koristi paradokse i simboliku kako bi izrazio duboke istine o ljudskoj prirodi, grijehu, nadi i pravom putu. Aforizmi su prikazani kao "zgrušane igre duševnih snaga", izazvane tajnom postojanja, te kao putokazi prema dubljem razumijevanju sebe i svijeta.

Kafkina tajna pruža čitateljima uvid u duhovnu dimenziju Kafkinog djela, pozivajući na introspektivno čitanje koje nadilazi površinsko razumijevanje. Ova knjiga je značajan doprinos proučavanju Kafkine filozofije i duhovnosti, otkrivajući slojeve značenja koji često ostaju skriveni.

"Pravi put ide preko užeta koje nije napeto u visini već izravno iznad zemlje. Izgleda da je više određeno za spoticanje nego za hodanje. Glavne ljudske greške su nestrpljivost, prijevremeno prekidanje metodičnog, prividno ograđivanje prividne stvari. Teorijski postoji savršena mogućnost sreće: vjerovati u Neuništivo u sebi, a za njim ne težiti. Samo naše poimanje sudnjeg dana razlog je da ga tako zovemo, ali on je u biti prijeki sud.

Kafkini aforizmi izraz su njegovih razmišljanja o grijehu, zlu, sreći, patnji, nadi, pravom putu, čovjeku i svijetu općenito. Autor teksta daje tumačenje svakog aforizma smatrajući da se kroz njih može rastumačiti život i djelo velikog pjesnika."

Naslov izvornika
Kafkas geheimnis
Prijevod
Stjepan Novosel
Urednik
Ivan Martinčić
Ilustracije
Zlata Vucelić
Naslovnica
Zlata Vucelić
Dimenzije
20 x 13 cm
Broj strana
206
Nakladnik
Globus, Zagreb, 1993.
 
Tiraž: 1.500 primjeraka
 
Latinica. Broširano.
Jezik: Hrvatski.

Jedan primjerak je u ponudi

Stanje:Korišteno, u odličnom stanju
Dodano u košaricu!
 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću tražilice ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Valeri, anksiozni intelektualac

Valeri, anksiozni intelektualac

Judith Robinson-Valéry
Glas, 1990.
Srpski. Latinica. Broširano s ovitkom.
6,745,39
Braća Karamazovi i pitanje o Bogu

Braća Karamazovi i pitanje o Bogu

Dušan Pirjevec

Knjiga slovenskog slavista i filozofa Dušana Pirjevca predstavlja dubinsku analizu posljednjeg romana Fjodora Mihajloviča Dostojevskog, fokusirajući se na temeljna filozofska i teološka pitanja prisutna u djelu.

AGM, 2003.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
4,52
Haosmos Basara

Haosmos Basara

Novica Milić

Novica Milić daje Basari status kakav zaslužuje - čita ga kao relevantnog svjetskog pisca. On ga "izvlači" iz kaljuže palanke i postavlja na pozornicu svjetske književnosti, gdje je bitno samo jedno: što i kako pisac radi s riječima.

Factum izdavaštvo, 2020.
Srpski. Ćirilica. Broširano.
9,56
Sukob na književnoj ljevici 1928-1952

Sukob na književnoj ljevici 1928-1952

Stanko Lasić
Sveučilišna naklada Liber (SNL), 1970.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s ovitkom.
16,46
Uvod u književnost: Teorija, metodologija

Uvod u književnost: Teorija, metodologija

Ante Stamać, Zlatko Škreb
Globus, 1986.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
12,85
Provincia deserta

Provincia deserta

Marko Grčić

Eseji Marka Grčića izrazito su čista literatura, tekstovi egzistencijalne duhovne upitanosti, maštarija i razmišljanja povodom nekih esencijalnih književnih, kulturnih i životnih tema.

Matica hrvatska, 1970.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
4,993,49